2
Ulabatsè ké̱wö tkö'we̱ke Caná
Böiki es ta̱ ulabatsè Caná a̱te̱ Galilea ee̱, ee̱ Jesús mì tso'. Ñies Jesús ena ittökatapa kiule, e'pa de ulabatsè e' ké̱wö tkö'u̱k. Mik ie'pa vino e̱newa, eta̱ Jesús mì tö iché ie' a̱:
—Vino e̱newa.
Jesús tö ie' a̱ iché:
—¿Iö́k be' tö e' ché ye' a̱? Ka̱m ye' ké̱wö dö̀ iwà kkachoie tö yi dör ye'.
Eta̱ imì tö iché íyi watiökwakpa a̱:
—Ì ko̱s chekeitö a' a̱, e' ú̱ a' tö es.
Ee̱ ska̱u̱ tso' teröl (6) judiowak e̱' batse'u̱kerak Skëköl a̱, e' dí dapa'wo̱ie. Ska̱u̱ ek ë̀ a̱ di' choka̱ galon döka̱ dabom böyök (20) ö dabom mañayök (30) ekkë. Jesús tö iché watiökwakpa a̱:
—Ska̱u̱ ikkëpa wà iö́ka̱ chië di' wa.
Ta̱ watiökwakpa tö iwà iéka̱rak es. Eta̱ Jesús tö iché ia̱rak:
—I' ta̱ itsá̱ yö́ttsa̱ elkela ta̱ itsú̱mi iké̱wö tkö'u̱k wökir a̱ pattsè.
Es ie'pa tö iwé̱. Eta̱ iwökir tö di' yöne vinoie e' pattsé. Ie' kë̀ wa̱ ijche̱r tö wé̱ vino e' datse̱ (erë watiökwakpa tö di' yéttsa̱, e'pa ë̀ wa̱ ijche̱r tö wé̱ idatse̱.) E' kue̱ki̱ ie' tö wëm ulabatske, e' kié 10 ta̱ ichéitö ia̱:
—Sulitane wöblane vino bua'iewa̱, ese watiök ke̱we. Mik s'kiulepa tö iyé tai̱ë, eta̱ vino ëse watieke. Erë be' tö vino bua'ie blé, ikkë e̱rpa be' tö iwatieke.
11 I' wé̱ Jesús tö Caná a̱te̱ Galilea ee̱, e' dör ì kë̀ o̱r yi a̱ ese tsá̱ o̱' ie' tö. E' wa ie' tö ilo tai̱ë, e' kkaché ie'pa a̱, ta̱ ittökatapa e̱rblé ie' mik.
12 E' ukuöki̱ ta̱ ie' mía̱ imì ta̱, iëlpa ta̱, ñies ittökatapa ta̱, ká̱ kiè Cafarnaúm ee̱. Ee̱ ie'pa e̱' tsé̱a̱t ká̱ böt ká̱ mañat ekkë alè.
Jesús tö Skëköl wé batse'wé̱
(Mateo 21.12-13; Marcos 11.15-18; Lucas 19.45-46)
13 Judiowak Yë́pa Yërulune Egipto e' ké̱wö tkö'wè̱ dökewa̱tke tsi̱net, e' kue̱ki̱ Jesús mía̱ Jerusalén ka̱wö e' tkö'u̱k. 14 Mik ie' de Skëköl wé pamik, eta̱ ie' tö obeja ena bakala pupula ena nuböl ese watau̱kwakpa kué̱. Ñies inuköl mane'u̱kwakpa* inuköl mane'u̱kwakpa: Inuköl tso' Skëköl wé a̱, e' dör kua̱'ki̱, kë̀ dör inuköl tso' judiowak wa̱ íyi tuo̱ie bánet ese. E' kue̱ki̱ yi tö íyi tue̱ke ee̱, ese ka̱wöta̱ ie'pa inuköl mane'u̱k inuköl ñe'se wa. kué̱itö tulurdak imesa o̱'mik. 15 Ta̱ ie' tö ttsa' tréwa̱, e' wa ie' tö íyi watau̱kwakpa ko̱s trë'wé̱yal iobeja ibakala tso' ko̱s e' ta̱. Ñies inuköl mane'u̱kwakpa inuköl tuléttsa̱itö ta̱ imesa trélurka̱. 16 Ie' tö iché nuböl watau̱kwakpa a̱:
—¡Íyi i' yö́lur se̱raa̱! ¡Kë̀ ye' Yë́ u klö'wa̱rwa̱ a' íyi watuo̱ie!
17 E' ukuöki̱ ta̱ ittökatapa é̱na ia̱newa̱ tö Skëköl yëkkuö tö iché: “Be' u dalër tai̱ë ye' é̱na, e' tsa̱tkeraë ye' tö dö̀ ye' duö̀wa̱ ekkë.”
18 Judiowak wökirpa tö ichaké Jesús a̱:
—Ì kë̀ o̱r yi a̱ ¿e' wé̱se wè̱mi be' tö sa' a̱ iwà kkachoie tö be' wa̱ ka̱wö ta̱' íyi ikkë wo̱ie?
19 Ie' tö iiu̱té:
—U i' tkéttsa̱ a' tö, e' ta̱ böiki es ta̱ ye' tö iyuéka̱ne.
20 Ie'pa tö iché ia̱:
—U i' kané dör duas dabom tkëyök kí̱ teröl (46), eta̱ ¿we̱s iyuèka̱mi be' tö ká̱ mañatk ë̀?
21 Erë u cheke ie' tö, e' dör iwák e̱' chöke. 22 E' kue̱ki̱ mik ie' shke̱neka̱ne, eta̱ ittökatapa é̱na ia̱newa̱ tö ie' tö iyë' es. E' kue̱ki̱ ie'pa tö Skëköl yëkkuö ena ì yë' Jesús tö e' klö'wé̱.
Jesús wa̱ sulitane e̱r su̱ule buaë
23 Mik Jesús tso' Jerusalén Judiowak Yë́pa Yërulune Egipto e' ké̱wö tkö'u̱k, eta̱ ì kë̀ o̱r yi a̱ ese we̱ke ie' tö tai̱ë. E' kue̱ki̱ tai̱ë pë' e̱rblé ie' mik. 24 Erë ie' wa̱ ie'pa e̱r su̱ule buaë, e' kue̱ki̱ kë̀ ie' e̱rblëne ie'pa mik. 25 Ie' wák wa̱ ijche̱r buaë we̱s sulitane e̱r dör. E' kue̱ki̱ kë̀ yi a̱ ì yënuk ie' a̱ tö we̱s se' e̱r dör.

*2:14 inuköl mane'u̱kwakpa: Inuköl tso' Skëköl wé a̱, e' dör kua̱'ki̱, kë̀ dör inuköl tso' judiowak wa̱ íyi tuo̱ie bánet ese. E' kue̱ki̱ yi tö íyi tue̱ke ee̱, ese ka̱wöta̱ ie'pa inuköl mane'u̱k inuköl ñe'se wa.