PETER CAPAT
A Pacuek Nah
(Peter’s First Letter)
ABOUT THIS LETTER
In this letter Peter has much to say about suffering. He shows how it can be a way of serving the Lord, of sharing the faith, and of being tested. The letter was written to Christians scattered all over the northern part of Asia Minor. In this part of the Roman Empire many Christians had already suffered unfair treatment from people who didn't believe in Jesus. And they could expect to suffer even more.
Peter was quick to offer encouragement. His letter reminds the readers that some of the Lord's followers may have to go through times of hard testing. But this should make them glad, Peter declares, because it will strengthen their faith and bring them honour on the day when Jesus Christ returns (chapter 1.6,7).
Peter reminds them that Christ suffered here on earth, and when his followers suffer for doing right they are sharing his sufferings (2.18-25; 4.12-17). In fact, Christians should expect to suffer for their faith (3.8—4.19).
But because of who God is and because of what God has done by raising Jesus Christ from death, Christians can have hope in the future. Just as Christ suffered before he received honour from God, so will Christians be tested by suffering before they receive honour when the Lord returns. Peter uses poetic language to remind his readers of what Christ has done:
 
Christ died once for our sins.
An innocent person died for those who are guilty.
Christ did this to bring you to God,
when his body was put to death
and his spirit was made alive. (Chapter 3.18)
A QUICK LOOK AT THIS LETTER
Greetings and Prayer (1.1,2)
A Real Reason for Hope (1.3-12)
Living as God's Holy People (1.13—2.17)
The Example of Christ's Suffering (2.18-25)
Being a Christian and Suffering (3.1—4.19)
Advice for Church Leaders (5.1-11)
Final Greetings (5.12-14)
1
Kuttuuknah
Jesuh Khrih kah caeltueih, Peter loh, Pontus, Galati, Kappadokia, Asia neh Bithunia kah a coelh tih canglak mupoe lampah taengah, Jesuh Khrih kah olngainah neh thii a haeh dongah, mueihla kah cimcaihnah rhangneh pa Pathen kah a ming oepsoeh vanbangla, nangmih taengah lungvatnah neh ngaimongnah ping saeh tila kan yaak sak.
Aka Hing Ngaiuepnah
Mamih Boeipa Jesuh Khrih kah Pathen neh Pa tah thangpom pai saeh. A rhennah a len vanbangla duek lamkah Jesuh Khrih kah thohkoepnah loh aka hing ngaiuepnah dongah mamih n'cun coeng. Aka kuei tih aka cuem neh aka tlumtloih pawh rho la, hnukkhueng tue ah sikim la aka pumphoe ham khangnah te tangnah lamloh a khoembael tih Pathen kah thaomnah neh nangmih ham vaan ah a kuem coeng. Te dongah hlampan uh lah. A kuek coeng atah noemcainah cungkuem dongah kolkalh khaw kothae neh om ta. Te daengah man aka poci sui lakah aka kuel nangmih kah tangnah dongkah nuemnainah te hmai neh a nuemnai vaengah Jesuh Khrih kah pumphoenah dongah koehnah, thangpomnah neh hinyahnah te a hmuh ve. Anih te m'hmuh pawt dae na lungnah uh. Tahae ah khaw m'hmu uh pawt dae amah te na tangnah uh dongah thui thai lek mueh omngaihnah neh na kohoe uh tih na thangpom uh. Nangmih kah tangnah lamkah aka thoeng loh hinglu khangnah te na dang uh.
10 Nangmih ham lungvatnah kawng aka phong tonghma rhoek loh tekah khangnah kawng te a tlap uh tih a cae uh. 11 Khrih kah patangnah neh te phoeikah thangpomnah te Khrih mueihla loh amih khuiah a phong vaengah balae, mebang tue nim a thuicaih tila a khe uh. 12 Amih taengah aka pumphoe te amamih ham moenih tih te nen te nangmih ham ni a moem uh. Te te vaan lamkah han tueih Mueihla Cim neh nangmih olthangthen a phong te tahae ah amih rhangneh nangmih taengah ha puen coeng. Tekah khuila sawt hamla puencawn rhoek loh a hue uh.
Hing Cim Ham Khuenah
13 Te dongah nangmih kah kopoek pumpu te hlawt lamtah cue uh lah. Jesuh Khrih kah pumphoenah dongah nangmih ham lungvatnah han khuen te khuek ngaiuep lah. 14 Olngainah kah a ca rhoek vanbangla, hnukbuet ah na kotalhnah bangla hoehhamnah te rhoii uh boeh. 15 Tedae nangmih aka khue te a cimcaih vanbangla, nangmih khaw omih boeih dongah cimcaih la om uh lah. 16  Tho 11.44,45; 19.2Kai cimcaih la ka om dongah, cimcaih la om uh tila a daek coeng. 17 Te phoeiah pakhat rhip kah khoboe vanbangla langya ah lai aka tloek te a pa tila na khue uh atah nangmih kah yinlai la na om uh a tue khuiah rhihnah neh khosa uh. 18 Nangmih kah a honghi neh khokhuen omih lamkah aka hmawn thai tangka, neh sui neh n'tlan uh moenih. 19 Tedae tuca bangla a cuemthuek neh a cuemhmuet a phu aka tlo Khrih thii nen ni tila ming uh. 20 Diklai tong hlanah a ming coeng ta. Amah lamloh Pathen dongah uepom nangmih ham hnukkhueng tue ah khaw phoe coeng. 21 Amah te duek lamkah a thoh tih a taengah thangpomnah a paek coeng. Te dongah nangmih kah tangnah neh ngaiuepnah te Pathen dongah om saeh.
22 Hmantang kah manuca lungnah ham oltak kah olngainah neh na hinglu te ciim uh. Thinko a caih lamloh khat neh khat nguen nguen lungnah uh. 23 Aka hmawn thai cangtii lamkah pawt tih aka kuei, aka hing tih aka naeh Pathen kah olka lamloh n'cun coeng.
24  Isa 40.6-8Pumsa boeih tah khopol bangla om tih,
a thangpomnah boeih khaw khopol pai bangla om.
Khopol tah koh tih rhaipai khaw rhul.
25 Tedae Boeipa kah olka tah kumhal duela cak.
Tekah olka tah nangmih taengah thui tangtae olthangthen dae ni.

1:16 Tho 11.44,45; 19.2

1:24 Isa 40.6-8