9
Conda pejcna e Saulo umen e Jesús
Pues entonces e Saulo machi war uyacta uqꞌuijnar upater tunor tin e war axanobꞌ tama ubꞌir Cawinquirar este que war ubꞌajcꞌusiobꞌ que cꞌani uchamsiobꞌ. Y tamar era ixin e Saulo tuaꞌ oꞌjron taca uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ tuaꞌ ucꞌajti cora carta tuaꞌ aꞌjcꞌuna e cꞌotorer tuaꞌ ucachi uqꞌuechiobꞌ axin tama e cárcel tama e chinam Jerusalem tunor tin e utajwi xeꞌ war axanobꞌ tama ubꞌir e Cristo, motor jay winicobꞌ o motor jay ixictac ubꞌan. Y tamar era ajcꞌuna inteꞌ carta umen uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ tuaꞌ uqꞌueche axin tacar tuaꞌ uwirse e winicobꞌ tama e sian sinagoga lo que ayan tama e chinam Damasco. Entonces war axana e Saulo tama e bꞌir, y conda tuix acꞌotoy tama e chinam Damasco wacchetaca checta inteꞌ nuxi janchꞌaquenar tut e qꞌuin, bꞌan cocha e janchꞌaquenar conda eijbꞌi ut e qꞌuin. Pero machi tajpa wacchetaca sino que intaca quetpa e nuxi cꞌajc era tut e qꞌuin xeꞌ war ujanchꞌacnes tunor or e lugar tiaꞌ turu jaxir. Entonces e Saulo cucrema tut e rum y cay uyubꞌi inteꞌ nuc xeꞌ ojron tacar y che:
—Saulo, Saulo, ¿tucꞌa tuaꞌ war aturbꞌa abꞌa tuaꞌ achien innumse nibꞌa? che e ojroner xeꞌ uyubꞌi tama e janchꞌaquenar era.
Entonces ojron e Saulo y uyubꞌi tuaꞌ tin e war oꞌjron tama e janchꞌaquenar era y che:
—¿Chiet net, Niwinquiret? che e Saulo.
Y ojron e nuc tama e janchꞌaquenar otronyajr y che:
—Nen e Jesús xeꞌ war aturbꞌa abꞌa tuaꞌ achien innumse nibꞌa. Pero lo que war ache tama tunor era intaca war anumse abꞌa bꞌan cocha incojt wacax conda war uyajcꞌu inteꞌ patada tut inteꞌ susteꞌ lo que qꞌuecher umen e ajcojc wacax, que jax taca war uxeqꞌue ubꞌa tamar, y bꞌan war anumse abꞌa net era, che e Jesús.
Pero e Saulo war achincha taca e bꞌajcꞌut y cay ojron otronyajr y che:
—Niwinquiraret ¿tucꞌa acꞌani tuaꞌ inche? che e Saulo.
Y ojron e Jesús y che:
—Achpen quiqui ochen tama e chinam Damasco. Y conda ya turet yajaꞌ, net tuaꞌ iyarobꞌna tucꞌa ucꞌani tuaꞌ ache. Bꞌan che e Jesús uyare e Saulo.
Pero e winicobꞌ xeꞌ war axanobꞌ taca e Saulo tama uxambꞌar era intaca quetpobꞌ wawanobꞌ y machi ojronobꞌ umen e bꞌajcꞌut. Intaca war uyubꞌiobꞌ e ojroner pero machi uwirobꞌ chi. Entonces e Saulo achpa tiaꞌ cucrema tut e rum, pero conda cay uyerojse unacꞌut machi eꞌron. Y umen que machi eꞌron era, cay chujca tama ucꞌabꞌ umen tin e war axanobꞌ tacar tuaꞌ uqꞌuechiobꞌ axin tuaꞌ acꞌotoy esto tama e chinam Damasco. Y conda cꞌotoy intaca turuan uxteꞌ día. Machi eꞌron, machi weꞌ, y nien matucꞌa uyuchꞌi. Bꞌan taca turuan.
10 Pues entonces tama e chinam Damasco ayan inteꞌ ajcꞌupesiaj xeꞌ ucꞌabꞌa Ananías. Y jaxir irsena inteꞌ umayjut tiaꞌ uwira Cawinquirar xeꞌ oꞌjron tacar y che:
—Ananías, che Cawinquirar.
Entonces ojron e Ananías y che:
—Tara turen Niwinquiraret, che e Ananías.
11 Y ojron Cawinquirar y che:
—Achpen quiqui tama e calle xeꞌ ucꞌabꞌa Derecha y ochen tama uyotot e Judas, y yajaꞌ cꞌani asicbꞌa inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Saulo xeꞌ tuaꞌ e chinam Tarso. Jaxir war ucꞌajti tacaren yajaꞌ. 12 Y jaxir ayan inteꞌ umayjut ubꞌan, y tama umayjut uwira que ayan inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Ananías xeꞌ jax net xeꞌ iyochoy tama e otot tiaꞌ turu, y tamar umayjut era uwira que net war apacbꞌu acꞌabꞌ tama ujor. Y tamar era jaxir uyubꞌi eꞌron otronyajr. Bꞌan che Cawinquirar uyare e Ananías.
13 Pero e Ananías conda cꞌapa uyubꞌi e ojroner era, ojron otronyajr y che:
—Niwinquiraret, pero nen war umbꞌi meyra tama e winic era, y war uyaren e gente que meyra mabꞌambꞌanir war uche upater tunor tin e war acꞌupseyanobꞌ tamaret tama e chinam Jerusalem. 14 Y era tari esto tama cachinam tara taca ucꞌotorer uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ tama e chinam Jerusalem tuaꞌ uyubꞌi uqꞌueche axin tama e cárcel tunor tin e axin utajwi xeꞌ war upejca acꞌabꞌa, che e Ananías.
15 Pero ojron Cawinquirar otronyajr y che:
—Quiqui, porque nen insicbꞌix e winic era tuaꞌ axin uyare e gente tamaren xeꞌ majax tuobꞌ e Israel. Y esto tut e nuxi ajcꞌamparobꞌ tuaꞌ axin uchecsu tunor nicꞌabꞌa. Y bꞌan tuaꞌ uche tut e gente tama e Israel ubꞌan. 16 Y nen cꞌani inxin inwirse cobꞌa tuaꞌ unumse ubꞌa umen que war axana tama nibꞌir nen. Bꞌan che Cawinquirar uyare e Ananías tama umayjut.
17 Entonces ixin e Ananías uche bꞌan taca cocha arobꞌna umen Cawinquirar y ixin esto tiaꞌ turu e Saulo. Y conda ochoy tama e otot ixin upacbꞌu ucꞌabꞌ tama ujor e Saulo y che:
—Hermano Saulo, Cawinquirar Jesús xeꞌ jax xeꞌ checta toit tama e bꞌir tiaꞌ war ixana, jax xeꞌ ojron tacaren ubꞌan y uyaren tuaꞌ inyopa toit tuaꞌ impacbꞌu nicꞌabꞌ tama ajor tuaꞌ uyubꞌiet iyeron otronyajr y tuaꞌ abꞌutcꞌa awalma taca Unawalir e Dios, che e Ananías.
18 Y wacchetaca ojri tama unacꞌut lo que bꞌan cocha usujr e chay, y tamar era uyubꞌi eꞌron otronyajr. Entonces achpa e Saulo y ixin chꞌujya. 19 Y de allí ixin cay weꞌ. Y tamar era qꞌuecꞌo otronyajr y quetpa cora día taca e inmojr ajcꞌupesiajobꞌ tama Cawinquirar xeꞌ turobꞌ tama e chinam Damasco.
Conda e Saulo cay uchecsu ucꞌabꞌa e Jesús tama e chinam Damasco
20 Pues entonces tama e día era e Saulo cay uchecsu ucꞌabꞌa e Jesús tama e sian sinagoga, y war uyare e gente que e Jesús jax Uyunen e Dios. 21 Y tunor tin e uyubꞌi uyojroner war ubꞌijnu uwira y chenobꞌ:
—¿Ma ca jax era e winic xeꞌ cay uche unumse ubꞌobꞌ tunor tin e war upejca ucꞌabꞌa e Jesús tama e chinam Jerusalem? ¿Y ma ca jax era xeꞌ yopa tara tuaꞌ uqꞌueche axin tama e cárcel tunor tin e war upejca ucꞌabꞌa e Jesús tuaꞌ ucꞌotesobꞌ tut uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ? Bꞌan che e gente xeꞌ uyubꞌiobꞌ uyojroner e Saulo era.
22 Pero e Saulo war uchecsu tut e gente axin taca inteꞌ nuxi tzayer que e Jesús jax e Cristo este que cꞌapa ucucru taca uyojroner tunor tin e tuobꞌ e Israel xeꞌ turobꞌ tama e chinam Damasco. Y jaxirobꞌ machi unatobꞌ tucꞌa tuaꞌ oꞌjronobꞌ otronyajr.
Conda e Saulo locꞌoy ajni tut e gente tuaꞌ e Israel
23 Pues conda cꞌapa numuy meyra día, e gente tuaꞌ e Israel cay ubꞌijnuobꞌ que cꞌani uchamsiobꞌ e Saulo. 24 Pero e Saulo cꞌotoy unata tucꞌa war ubꞌijnuobꞌ era. Pero cocha e gente era xeꞌ tuobꞌ e Israel cꞌani utajwiobꞌ e Saulo, cay ucojcobꞌ tunor e nuxi puerta lo que ayan tama e nuxi macteꞌ xeꞌ petzbꞌir tun xeꞌ xojybꞌir macar e chinam era tamar. Y bꞌan war uchiobꞌ tama e día y acbꞌar ubꞌan, cꞌani uwirobꞌ jay erer utajwiobꞌ e Saulo. 25 Pero tin e war acꞌupseyanobꞌ tama Cawinquirar, cocha war uyajta ut e Saulo, uturbꞌobꞌ tama inteꞌ nuxi chiquiꞌ y ucachiobꞌ taca inteꞌ lazo, y unumsiobꞌ tama inteꞌ chꞌen tama e nuxi macteꞌ era lo que ayan tama utiꞌ e chinam, y uyemsiobꞌ este que cꞌaxi tut e rum tama inxejr e macteꞌ. Y bꞌan ixto cocha era locꞌoy ajni e Saulo. Machi tajwina umen e gente tuaꞌ e Israel xeꞌ cꞌani ani uchamsiobꞌ.
Conda ixin e Saulo tama e chinam Jerusalem
26 Pues entonces e Saulo ixin esto tama e chinam Jerusalem. Y conda cꞌotoy cꞌani ani umorojse ubꞌa taca e inmojr ajcꞌupesiajobꞌ tama e Jesús, pero e ajcꞌupesiajobꞌ era war abꞌactobꞌ y machi cꞌani umorojse ubꞌobꞌ tacar porque machi war ucꞌupsiobꞌ jay jaxir jax inteꞌ ajcꞌupesiaj tama e Jesús coner. 27 Pero e hermano Bernabé uqꞌueche ixin e Saulo tut e apostolobꞌ. Y cay uyare e apostolobꞌ que e Saulo uwira ut Cawinquirar tama inteꞌ umayjut conda war axana tama e bꞌir. Y cay uyare que Cawinquirar ojron tamar, y que e Saulo cay uchecsu ucꞌabꞌa e Jesús tama e chinam Damasco taca inteꞌ tzayer. 28 Entonces e Saulo quetpa taca e apostolobꞌ era, cora cora war axin tama e chinam Jerusalem. Y war uchecsu uyojroner e Dios taca inteꞌ nuxi tzayer tama ucꞌabꞌa Cawinquirar 29 y war upejca e winicobꞌ xeꞌ tuobꞌ e Israel xeꞌ ojronobꞌ tama e ojroner griego, y war ojron tamar uyojroner e Dios este que cay uqꞌuijnes e winicobꞌ era. Y tamar era e winicobꞌ era cay ubꞌijnuobꞌ que cꞌani uchamsiobꞌ e Saulo. 30 Pero conda e ajcꞌupesiajobꞌ cay unatobꞌ que e gente tuaꞌ e Israel war ubꞌijnuobꞌ tuaꞌ uchamsiobꞌ e Saulo, uqꞌuechiobꞌ ixin esto tama e chinam Cesarea. Y de allí uyare tuaꞌ axin esto tama e chinam Tarso.
31 Y tamar era numuy inteꞌ tiempo conda ayan e jiriar tama tunor e sian grupo ajcꞌupesiajobꞌ tama Cawinquirar xeꞌ turobꞌ tama tunor e departamento Judea. Y bꞌan ubꞌan tama tunor e departamento Galilea, y tama tunor e departamento Samaria. Y war aqꞌuecꞌo inteꞌ inteꞌ ajcꞌupesiaj y war abꞌoruobꞌ tunor e grupo ajcꞌupesiajobꞌ taca utacarsiaj Unawalir e Dios. Y tunor e ajcꞌupesiajobꞌ war acꞌupseyanobꞌ tut e Dios.
Conda tzꞌacpesna e Eneas
32 Pues entonces e Pedro war axana tic taca tuaꞌ uwarajse tunor tin e war acꞌupseyanobꞌ tama e Jesús, y tamar era ixin tuaꞌ uwarajse tin e ajcꞌupesiajobꞌ tama e chinam Lida ubꞌan. 33 Y tama e chinam era utajwi inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Eneas. Y e winic era ayix ocho año que chꞌar tama uchꞌacteꞌ umen que chamen ucuerpo. 34 Entonces e Pedro ojron taca e winic y che:
—Eneas, e Jesucristo war utzꞌacpeset. Achpen ustes achꞌacteꞌ, che e Pedro.
Entonces wacchetaca achpa wawan e Eneas y cay uyustes uchꞌacteꞌ. 35 Y tunor e gente xeꞌ turuan tama e chinam Lida y tama e chinam Sarón uwirobꞌ lo que numuy tama e Eneas. Y tamar era uyactobꞌ tunor e onian bꞌijnusiaj tuobꞌ y cay xanobꞌ tama ubꞌir Cawinquirar.
Conda sutpa bꞌixcꞌa e Dorcas
36 Pues tama e tiempo era ayan inteꞌ ixic xeꞌ jax inteꞌ ajcꞌupesiaj tama e Cristo xeꞌ turu tama e chinam Jope. Y e ixic era ucꞌabꞌa Tabita, pero tama e ojroner griego ucꞌabꞌa Dorcas. Pues e ixic era cay uche meyra lo que imbꞌutz tut tunor e gente, y war axana war utacre inteꞌ inteꞌ tin e matucꞌa ayan tuobꞌ. 37 Y tama e tiempo era muacran e Dorcas y chamay. Entonces uyatesobꞌ ucuerpo y uturbꞌobꞌ tama inteꞌ cuarto tama inteꞌ otot xeꞌ más tichan, y yajaꞌ tichan ixin uchꞌabꞌuobꞌ ucuerpo. 38 Y tunor tin e ajcꞌupesiajobꞌ tama e Cristo xeꞌ turobꞌ tama e chinam Jope era war unatobꞌ que turu e Pedro tama e chinam Lida xeꞌ majax innajt tutobꞌ y que erer acꞌotoy jaxir tuaꞌ ucꞌajti taca e Dios tuaꞌ asutpa abꞌixcꞌa e Dorcas. Y tamar era uyebꞌta ixiobꞌ chateꞌ winicobꞌ tuaꞌ usicbꞌobꞌ e Pedro. Y conda cꞌotoyobꞌ tut e Pedro, cay uyareobꞌ y chenobꞌ cocha era:
—Lar wacche tacaron esto tama e chinam Jope, che e winicobꞌ era.
39 Entonces locꞌoy e Pedro y ixin tacarobꞌ. Y conda cꞌotoyobꞌ esto tama e otot tiaꞌ chꞌar e chamen era xeꞌ jax e Dorcas, uqꞌuechiobꞌ ixin e Pedro tama e cuarto tiaꞌ chꞌar ucuerpo e ixic era. Y yajaꞌ ayan e sian ixictac xeꞌ chamen uviejobꞌ xeꞌ war acotuanobꞌ tut ucuerpo e ixic war aruobꞌ. Y cay uwirsiobꞌ e Pedro tunor e sian bꞌujc lo que chembꞌir umen e Dorcas conda turuto ani. 40 Y de allí e Pedro uyare tunor e gente tuaꞌ alocꞌoyobꞌ macuir e cuarto era. Entonces conda quetpa ubꞌajner taca ucuerpo e ixic, cotuan y cay ucꞌajti taca e Dios. Entonces uchꞌujcu uwira ut e chamen ixic y che cocha era:
—Tabita, achpen, che e Pedro.
Entonces uyerojse unacꞌut e ixic, y conda uwira ut e Pedro achpa turuan tama uchꞌacteꞌ. 41 Entonces e Pedro uchuqui ucꞌabꞌ y cay utacre tuaꞌ aꞌchpa awawan e ixic, y de allí upejca e ajcꞌupesiajobꞌ tama e Cristo y tunor e sian ixictac xeꞌ chamen uviejobꞌ y uwirse tunorobꞌ que sutpa bꞌixcꞌa e ixic xeꞌ chamen ani. 42 Y cay natanwa umen tunor e gente tama e chinam Jope y tama tunor or lugar yajaꞌ lo que numuy tama e ixic era. Y tamar era meyra gente cay cꞌupseyanobꞌ tama Cawinquirar. 43 Y e Pedro quetpa cora día tama e chinam era tama uyotot e Simón xeꞌ jax inteꞌ winic xeꞌ unata uyustes e qꞌuewer.