26
Ec'o c'a ri xquich'ob yan achique niquiben richin chi nika' ri Jesús pa quik'a' y niquicamisaj
Tok ri Jesús rubin chic c'a ka ronojel ri', rija' xch'on c'a quiq'uin ri rutijoxela' y xubij c'a: Rix can ivetaman-vi chi pa ca'i' apo k'ij c'o ri kanimak'ij ri rubini'an pascua.* Mr. 14:1; Lc. 22:1; Jn. 13:1. Chupan c'a ri nimak'ij ri' tok yin ri xinalex chi'icojol can xquijach-vi-el richin chi yibajix chuvech cruz richin chi xquiquen (xquicom), xcha' chique.
Y can ja vi c'a ri' tok ri principal-i' tak sacerdotes, Jn. 11:47. ri etamanela' chirij ri ley y chuka' ri rijita'k tak achi'a' ri janíla quik'ij chiquicojol ri vinek, can quimolon-vi Sal. 2:2; Hch. 4:26. c'a qui' chuva-rachoch ri nimalej sacerdote ri rubini'an Caifás. Rije' xquiya' c'a chiquivech achique chi k'oloj xquequicusaj richin chi nika' ri Jesús pa quik'a', y c'ari' niquicamisaj. Pero chuka' can xquibij c'a: Man tikachop chupan re nimak'ij re', richin chi man queyacatej-pe ri vinek chikij.
Jun ixok xuya' jubulej ak'on pa ruvi' ri Jesús
Y ri Jesús c'o c'a ri pa tinamit rubini'an Betania,§ Mt. 21:17; Jn. 11:1, 2. chiri' pa rachoch ri Simón ri xc'achojirisex chire ri yabil rubini'an lepra.* Mr. 14:3. Y jac'ari' tok xapon jun ixok riq'uin ri Jesús, ruc'uan-apo jun c'ojlibel ri banon riq'uin jun abej rubini'an alabastro, y c'o-el jun jubulej ak'on chupan; ak'on ri can janíla jotol rajel. Y jari' ri xberuk'eja' pa rujolon (ruvi') ri Jesús, tok tz'uyul-apo ri chiri' pa mesa, niva' chiri' pa rachoch ri Simón. Tok ri tijoxela' xquitz'et ri xuben ri ixok riq'uin ri jubulej ak'on chi xuya' pa rujolon (ruvi') ri Jesús, xpe coyoval y xquibila' c'a: Jn. 12:4. ¿Achique nic'atzin-vi chi choj queri' xutix la jubulej ak'on la'? Roma la jubulej ak'on la' nim rajel, y romari' xc'ayix ta; y ri rajel xa xtalux ta chiquivech ri vinek ri man jun c'o quiq'uin, Mr. 14:5; Jn. 12:5. xecha' c'a.
10 Ri Jesús chanin xk'ax chuvech ri niquibila' ri rutijoxela', romari' rija' xubij c'a chique: ¿Achique c'a roma tok rix man yixtane' ta ka chi tzij chirij re ixok re'? Xa tiya' can. Rija' can jun utzilej banobel c'a ri xuben viq'uin. 11 Ri vinek ri man jun c'o quiq'uin§ Dt. 15:11; Pr. 22:2. xa can jantape' c'a ec'o iviq'uin, richin chi xabachique k'ij niben utzil chique. Jac'a yin man jantape' ta xquic'oje' iviq'uin.* Mr. 14:7; Jn. 8:21; 12:8; 13:33; 16:5, 28; 17:11. 12 Roma tok re ixok re' xuk'ej chuvij re jun jubulej ak'on re', can xuc'ut c'a ri ajovabel ri c'o riq'uin. Rija' xuben yan c'a viq'uin achi'el niban chique ri caminaki' tok yemuk. Jn. 19:40. 13 Y tivac'axaj na pe' jebel re xtinbij chive, chi xabachique lugar c'a ri xtitzijox-vi Lc. 24:47; Ro. 1:8; 1 Ti. 2:6. ri utzilej ch'abel richin colotajic,§ Mr. 13:10; Col. 1:6, 23. chiri' chuka' xtitzijox-vi re xuben re jun ixok re'. Can ronojel c'a ruvach'ulef xtitzijox-vi, y man jun bey c'a xtimestex, xcha' ri Jesús.
Ri Judas xusuj richin nujech ri Jesús
14 Y jun c'a chique ri cablajuj rutijoxela' ri Jesús, ri tijoxel rubini'an Judas Iscariote,* Mt. 10:4; Lc. 22:3; Jn. 13:2. xapon c'a quiq'uin ri principal-i' tak sacerdotes. Mr. 14:10. 15 Rija' xberubij c'a chique: ¿Achique cami niya' chuve rix, vi yin ninjech ri Jesús pan ik'a'? xcha' chique.
Y ri principal-i' tak sacerdotes xquibij chi niquiya' juvinek-lajuj mero banon riq'uin sakipuek Zac. 11:12; Mt. 27:3. chire. 16 Y jac'ari' tok ri Judas Iscariote xuchop ruch'obic achique rubanic richin queri' nujech ri Jesús pa quik'a' ri achi'a' ri'.
Ri nima-va'in
17 Y chupan c'a ri nabey k'ij richin ri nimak'ij ri', tok nitij chuka' caxlan-vey ri manek ch'en (ch'amilej-k'or) riq'uin, jac'ari' tok ri tijoxela' xe'apon-apo riq'uin ri Jesús, y xquic'utuj c'a chire: ¿Acuchi c'a navajo' naben-vi ri va'in chupan re jun pascua§ Lv. 23:5, 6. re' richin nekabana' can rutzil ronojel ri nic'atzin? xecha'.
18 Y ec'o c'a chique ri tijoxela' ri xetak-el roma ri Jesús c'a pa tinamit Jerusalem,* Mr. 14:13. pa rachoch jun achin, y xbix-el chique chi tok xque'apon, tiquibij c'a chire: Ri Katijonel rubin c'a pe: Ri nu-tiempo xa nakaj chic c'a c'o-vi-pe. Jac'a ri pan avachoch rat ninvajo' ninben-vi va'in richin re pascua re', e vachibilan ri nutijoxela', xte'ibij, xcha' ri Jesús chique ri rutijoxela' ri'.
19 Y ri tijoxela' can xquiben-vi c'a achi'el ri bin-el chique roma ri Jesús. Rije' can xquiben-vi c'a rutzil ronojel ri nic'atzin richin ri va'in richin ri pascua ri'.
20 Jac'a tok xk'ekumer-pe chupan ri k'ij ri', ri Jesús y ri e cablajuj rutijoxela' xebetz'uye' c'a pa mesa Mr. 14:17, 18; Lc. 22:14. richin ri va'in. 21 Y tok ye'ajin c'a chi va'in, ri Jesús xubij c'a: Can kitzij c'a ninbij chive, chi jun chive rix ri xquijachon-el pa quik'a' ri vinek, Jn. 13:21. xcha' ri Jesús.
22 Jac'a ri tijoxela' janíla bis xpe pa cánima tok xcac'axaj ri xubij ri Jesús chique. Y c'ari' c'a chiquijujunal xech'on-apo chire y xquic'utula' c'a: Ajaf, ¿man ja ta cami yin ri xquibanon queri'? xecha'.
23 Y ri Jesús jac'ari' tok xubij chique ri rutijoxela': Ri jun c'a ri xtuyuk-pe ri ruk'a' richin numuba-pe ruvay§ Sal. 41:9. viq'uin* Jn. 13:18. pa lek, jac'ari' ri xtijachon-el Lc. 22:21. vichin pa quik'a' ri vinek. 24 Can tivac'axaj c'a chuka' ri xtinbij chive, chi yin ri xinalex chi'icojol can xquibe-vi Gn. 3:15; Is. 53:7. c'a ri' tok xquijach-el. Can xtibanatej§ Sal. 22:1; Dn. 9:26; Hch. 26:22; 1 Co. 15:3. achi'el ri tz'ibatel can. Pero tok'ex c'a ruvech ri xtijachon-el vichin yin ri xinalex chi'icojol. Ri achin ri xtijachon-el vichin utz ta chi man ta xalex, xcha' ri Jesús.
25 Y jac'ari' tok xch'on-apo ri Judas, ri xtijachon* Jn. 13:26. richin ri Jesús; y ri Judas xubij c'a: Rat ri Nutijonel, ¿ja cami yin ri xquijachon-el avichin? xcha'.
Y ri Jesús xubij: Jac'a rat yabin ri', xcha' ri Jesús.
26 Y tok can c'a ye'ajin na c'a chi va'in, ri Jesús xuq'uen-apo jun caxlan-vey y xumatioxij Mr. 6:41. chire ri Dios. C'ari' xuper (xupir) ri caxlan-vey 1 Co. 10:16; 11:23. ri' y xuya' chique ri rutijoxela'. Rija' xubij c'a chique ri tijoxela' ri': Tic'ama' y titija' re caxlan-vey re'. Roma jare' ri nuch'acul ri xtapon pa camic.
27 Y ri Jesús xuq'uen c'a chuka' apo ri vaso ri c'o ruya'al-uva chupan; y tok rumatioxin chic chire ri Dios, xuya' c'a chique ri rutijoxela'. Y rija' xubij c'a tok xuya' chique: Tikumu' c'a can chi'ivonojel ri ruya'al-uva c'o chupan re vaso re'. 28 Roma jare' ri nuquiq'uel§ Ex. 24:8; Lv. 17:11. ri xtibiyin tok xquiquen (xquicom). Can xtibiyin-vi c'a ri nuquiq'uel, richin chi e q'uiy c'a ri nicuyutej ri quimac.* Ro. 5:15; He. 9:22. Riq'uin re nuquiq'uel, can jac'are' xc'achoj ri c'ac'a' trato Jer. 31:31. ri rajovan-pe ri Dios chi nuben quiq'uin ri vinek. 29 Can ninbij-vi c'a chive chi ja ruq'uisibel bey re' xinkun-el re ruya'al-uva re'. Y tok xtinkun chic jun bey, ja chic c'a chupan ri utzilej ruk'atbel-tzij ri Nata' Dios. Can iviq'uin c'a chuka' rix tok xtinkun ri ruya'al-uva ri'. Y ri xtikakun Hch. 10:41. c'a chiri', jun c'ac'a' ruya'al-uva, xcha' ri Jesús chique.
Ri Jesús y ri Pedro
30 Y tok quibixan chic c'a ri bix richin niquiya' ruk'ij ri Dios, ri Jesús y ri rutijoxela' xe'el-el ri chiri' pa jay y xebe ri pa juyu' Olivos.§ Mr. 14:26. 31 Y tok e benek c'a, ri Jesús xubij chique ri rutijoxela': Chi'ivonojel rix xtitaluj-el-ivi' y xquiniya' c'a can nuyon* Jn. 16:32. chupan re ak'a' re', tok xa xtitz'et chi yin yijach-el pa quik'a' ri vinek. Roma ri Dios can nubij-vi c'a chupan ri tz'ibatel can: Tok yin xtinya' k'ij chi nicamisex ri aj-yuk', ri rucarne'l xa xtiquitaluj-el-qui'. Zac. 13:7. Queri' ri tz'ibatel can. 32 Pero yin ri Aj-Yuk' man c'a xquiquen ta el (xquicom ta el) richin jantape', xa xquic'astej-pe. Y ja yin ri xquinoyoben ivichin ri chila' pa Galilea, Mt. 28:7; Mr. 16:7. xcha' ri Jesús.
33 Y ri Pedro can jac'ari' xch'on-apo chire ri Jesús y xubij:§ Lc. 22:33. Vi ri ch'aka' chic yatquiya' c'a can ayon tok xtiquitz'et chi xa c'o ri nac'ulvachij, tiquibana' na c'a. Jac'a yin can man jun bey xcatinya' can, xcha' rija'.
34 Pero ri Jesús xubij c'a chire ri Pedro: Yin can kitzij c'a ninbij chave, chi chupan re ak'a' re', xa c'a man jani tisiq'uin-pe ri mama' tok rat oxi' yan bey tabij chique ri yec'utun chave, chi man avetaman ta nuvech,* Lc. 22:34; Jn. 13:38. xcha' ri Jesús.
35 Y ri Pedro xubij c'a chire: Stape' ta can c'o chi yiquen (yicom) aviq'uin rat, Jn. 13:37. can man xquitiquir ta xtinbij chi man vetaman ta avech, xcha' ri Pedro.
Y can conojel c'a ri tijoxela' que chuka' ri' xquibij.
Ri Jesús nuben orar ri pa Getsemaní
36 Y jac'ari' tok ri Jesús e rachibilan ri rutijoxela' Jn. 18:1. xe'apon c'a ri chiri' chupan ri lugar rubini'an Getsemaní. Xpe ri Jesús xubij c'a chique ri rutijoxela': Rix quixtz'uye' na c'a can juba' vave', roma yin xa yibe chic c'a apo juba' queri' richin chi nenbana' orar, xcha' chique.
37 Rija' xaxe c'a ri Pedro y ri e ca'i' ruc'ajol ri achin rubini'an Zebedeo§ Mt. 4:21. ri xeruc'uaj riq'uin. Jac'ari' tok rija' janíla xuna' yan ri xteruc'ulvachij. Can jun bis c'a janíla nim ri xpe pa ránima. 38 Y jac'ari' tok rija' xubij chique ri e oxi' rutijoxela': Ri bis c'o pa vánima,* Jn. 12:27. janíla nim. Y yirucamisaj ninna' yin. Quixc'oje' c'a pe viq'uin, quixc'ase' y man quixver-ka, xcha' chique.
39 Rija' xbiyin chic c'a apo juba' y chiri' xxuque-vi-ka. Can xukasaj-vi c'a ka ri' c'a pan ulef, xuben orar. He. 5:7. Y ri ch'abel ri xerubila' que c'a re': Nata' Jn. 12:27. yin, vi can tiquirel, tabana'§ 2 S. 15:26. c'a chi man ta ninc'ovisaj re jun tijoj-pokonal* Mt. 20:22; Jn. 18:11. re', pero man taben c'a chuka' ri ninrayij yin, xaxe voma ta yin. Roma yin xa can ninvajo' c'a chuka' ninben Fil. 2:8. ri arayibel Jn. 5:30; 6:38. rat,§ Mr. 14:36; Lc. 22:42. nicha' c'a.
40 Y tok rija' xc'achoj chire ri oración, xpe c'a quiq'uin ri e oxi' rutijoxela', pero tok xoka' quiq'uin xa yever. Xpe rija' xubij c'a chire ri Pedro: ¿Can man juba' c'a xixtiquir xixc'ase' jun ti hora viq'uin? 41 Man c'a quixver-ka, xa tibana' orar* Mr. 13:33. y tic'utuj chire ri Dios richin chi tok yixtejtobex, man quixtzak pa mac. Lc. 22:40. Can vetaman-vi chi ri rurayibel ri ivánima ja ri niben ri nrajo' ri Dios. Pero iyon xa can man yixtiquir ta c'a, Mr. 14:38. xcha' chique.
42 Y ri Jesús xbe chic c'a apo richin xberubana' orar pa ruca'n bey, y nubij c'a: Nata' yin, vi can c'o c'a chi ninc'ovisaj na ri tijoj-pokonal, richin queri' yinic'o chuvech, yin can ninvajo' c'a ninben ri arayibel rat. Que c'a ri' ri nubij pa ru-oración.
43 Y tok rija' xpe chic c'a jun bey quiq'uin ri e oxi' rutijoxela', yever chic c'a jun bey ri xeril, roma ri tijoxela' ri' al-al c'a runak' tak quivech roma ri quivaran. 44 Ri Jesús xeruya' chic c'a can jun bey y xbe chic chubanic orar. Oxi' yan bey ri' nibe chubanic orar. Rija' xucamuluj chic c'a rubixic ri ch'abel ri xerubij chupan ri oración c'a juba' tuben-ka. 45 Y c'ari' ri Jesús xpe c'a quiq'uin ri e oxi' rutijoxela', y xubij c'a chique: ¿Can c'a yixver na c'a? ¿Nivajo' nitz'akatisaj ri ivaran? Yin ri xinalex chi'icojol can ja vi c'a re' xoka' nu-hora, can xquijach c'a el pa quik'a' ri itzel tak achi'a'. 46 Chanin, quixyacatej. Jala' petenek ri xquijachon-el pa quik'a' ri itzel tak achi'a', xcha' ri Jesús.
Ri ak'a' tok xchap ri Jesús
47 Y ri Jesús can c'a nich'on na c'a quiq'uin ri rutijoxela', tok ja yan ri' xoka' ri Judas§ Jn. 18:3; Hch. 1:16. ri jun chique ri cablajuj rutijoxela', y e ruc'uan c'a apo e q'uiy vinek* Lc. 22:47. ri e quic'ualon che' y machet. Conojel re' e takon c'a el coma ri principal-i' tak sacerdotes y coma chuka' ri rijita'k tak achi'a' ri c'o janíla quik'ij Mr. 14:43. chiquicojol ri vinek. 48 Ri Judas ri nijachon-el richin ri Jesús can rubin chic c'a pe chique ri e petenek riq'uin, achique rubanic xtuben richin nuc'ut ri Jesús chiquivech. Rija' can rubin c'a pe chique: Jac'a ri xquijel-apo riq'uin richin xtintz'ubaj (xtintz'umaj), jari' ri Jesús, y tichapa' c'a.
49 Y ri Judas can jac'ari' xjel-apo riq'uin ri Jesús y xubij: Rat ri Nutijonel, can caquicot c'a, xcha' chire richin xuk'ejela' (xuk'ijala'). Y xutz'ubaj 2 S. 20:9. c'a (xutz'umaj c'a) ri Jesús.
50 Xpe ri Jesús xubij c'a chire ri Judas:§ Sal. 41:9; 55:13. ¿Achique c'a ri no'abana' na? xcha' chire.
Y can jac'ari' tok xejel-apo ri vinek ri e benek chapoy richin ri Jesús y xquichop c'a.
51 Y jun c'a chique ri ec'o riq'uin ri Jesús chiri', can jac'a ri ruk'a' chanin c'o-pe, xrelesaj ri rumachet y xusoc ri jun rusamajel ri nimalej sacerdote. Can xuchoy-vi c'a ri ruxiquin* Jn. 18:10. riq'uin ri jun machet xuya' chire. 52 Y ri Jesús jac'ari' tok xubij chire ri xbanon queri': Tayaca' la amachet. Roma achique c'a ri yeyacatej riq'uin machet, can chi machet c'a chuka' yecamisex-vi. Gn. 9:6; Ap. 13:10. 53 ¿Rat nach'ob chi yin xa man jun nitz'eton pa nuvi'? Xa ta yin ninc'utuj chire ri Nata' Dios chi quiruto', rija' yerutek ta pe más setenta y dos mil ángeles Sal. 91:11. chinuto'ic. 54 Pero xa can jare' nibanatej ri e tz'ibatel can chupan ri ruch'abel ri Dios,§ Is. 53:7; Dn. 9:26. romari' tok man nic'atzin ta c'a chi yepe ta ri ángeles chinuto'ic, xcha' rija'.
55 Y chupan c'a chuka' ri hora ri' ri Jesús xubij chique ri vinek: ¿Achique c'a xich'ob rix? ¿Xich'ob chi yixpe chuchapic jun elek'on y romari' ic'amon-pe che' y machet? Can k'ij-k'ij c'a ri xitz'uye' iviq'uin chiri' pa rachoch ri Dios, tok xinc'ut ri ruch'abel chivech y man jun bey xinichop ta. 56 Ronojel c'a re nibanatej vacami, xa can richin c'a chi nibanatej-vi ri tz'ibatel can chupan ri ruch'abel ri Dios coma ri achi'a' ri xek'alajirisan ri ruch'abel ojer can.
Y can ja vi c'a ri' tok ri e rutijoxela' ri Jesús, xquiya' can ruyon y xe'anmej.
Tok ri Jesús xuc'uex chiquivech ri achi'a' ri pa comon yek'aton tzij
57 Ri xebechapon-pe richin ri Jesús chiri' pa Getsemaní, xquic'uaj c'a riq'uin ri Caifás ri nimalej sacerdote,* Mr. 14:53; Lc. 22:54. ri jay ri quimolon-vi can qui' ri etamanela' chirij ri ley y ri rijita'k tak achi'a' ri can c'o-vi quik'ij. 58 Y ri Pedro c'anej c'a c'o-vi can, e rutzekelben-el, y xoc chuka' apo ri chiri' chuva-rachoch ri nimalej sacerdote. Tok rija' c'o chic c'a chiri', xtz'uye-apo chiquicojol ri samajela' ri ec'o-apo chiri', richin c'a chi nutz'et na achique ri xtuc'ulvachij ri Jesús.
59 Y ri principal-i' tak sacerdotes, ri rijita'k tak achi'a' ri can c'o-vi quik'ij, y conojel c'a ri achi'a' ri can pa comon niquik'et tzij, niquicanola' c'a chi ec'o ta ri itzel tak banobel ri ye'ilitej chirij ri Jesús, richin queri' can niquitek-vi pa camic. 60 Y stape' can e q'uiy vi c'a ri xe'apon ri xquitz'uc tzij Sal. 27:12. chirij, xa can man jun c'a ri c'o ta ruchuk'a' richin xucusex. Xa c'a ja ri pa ruq'uisibel xe'apon e ca'i' 1 R. 21:10. ri can junan vi ri niquibij. 61 Ri e ca'i'§ Dt. 19:15. ri' xquibij c'a: Re achin re' rubin: Yin yitiquir ninvulaj ri rachoch ri Dios y pan oxi' k'ij ninpaba' chic jun bey.* Mt. 27:40; Jn. 2:19. Queri' ri rubin, xecha' ri e ca'i' ri'.
62 Y ri Caifás, ri nimalej sacerdote, xbepa'e' c'a pe y xubij chire ri Jesús: ¿Kitzij cami ri xquibij-ka chavij re e ca'i' re'? ¿Achique nabij vacami? xcha'.
63 Pero ri Jesús man jun c'a ch'abel xubij. Is. 53:7; Mt. 27:12. Y jac'ari' tok ri nimalej sacerdote xubij chire: Can chuvech c'a ri c'aslic Dios tabij chike vi jac'a rat ri Cristo ri Ruc'ajol.
64 Y ri Jesús xubij c'a chire: Ja', ja yin ri Cristo; y chuka' can ninbij-vi c'a chive chi re chikavech apo can xquinitz'et-vi yin ri xinalex chi'icojol, Jn. 1:51. in tz'uyul pa rajquik'a'§ Sal. 110:1; Hch. 7:55, 56. ri Dios ri nitiquir nuben ronojel. Y xquinitz'et tok yika-pe pa sutz'* Dn. 7:13; Ap. 1:7. ri chila' chicaj, 1 Ts. 4:16. xcha' ri Jesús.
65 Xpe ri Caifás ri nimalej sacerdote jac'ari' xuretz-ka ri rutziak 2 R. 18:37; 19:1. chirij roma itzel xrac'axaj, y xubij c'a: Man nic'atzin ta c'a chi noka' chic jun richin norubij chike chi re Jesús can aj-mac vi. Rix, c'ari' c'a nivac'axaj-ka chi'ivonojel ri xubij chi ja rija' ri Cristo. Can itzel c'a xuben chuvech ri Dios. 66 ¿Y achique c'a nibij rix vacami chi nikaben chire? xcha' rija'.
Y ri ch'aka' chic ri quimolon-qui' chiri' xquibij c'a: Ruc'amon chi ticamisex,§ Lv. 24:16; Jn. 19:7. xecha'.
67 Y xquichubala'* Mt. 27:30; Lc. 18:32. c'a can rupalej (ruvech) ri Jesús, y xquich'ey Mr. 14:65; Lc. 22:63. riq'uin c'olon-k'a' y ec'o chuka' ri quiric'on quik'a' xquipak'ila' rupalej Is. 50:6; 53:3; Mi. 5:1. (ruvech). 68 Chuka' xquibila' chire ri Jesús tok quitz'apen§ Mr. 14:65. ruvech: Rat ri Cristo, tabij c'a chike achique ri yech'ayon avichin, yecha'.
Tok ri Pedro xubij chi man retaman ta ruvech ri Jesús
69 Ri Pedro* Jn. 18:16-18, 25-27. tz'uyul c'a ri chuva-jay. Mt. 26:3. Y jac'ari' tok c'o jun ixok raj-ic' ri nimalej sacerdote ri xapon-apo riq'uin y xubij c'a chire: Rat chuka' at rachibil Mr. 14:66, 67; Lc. 22:55, 56. ri Jesús ri aj-Galilea, xcha' chire.
70 Pero rija' xa can chiquivech c'a conojel xrevaj-vi, roma xubij: Man nik'ax ta chinuvech achique roma tok queri' nabij chuve, xcha' chire ri aj-ic'.
71 Y tok rija' can jac'ari' nuben chi nel-el ri pa puerta, c'o chic c'a jun ixok aj-ic' ri xtz'eton richin y xubij c'a chique ri ec'o-apo chiri': Re jun chuka' achin re' can rachibil ri Jesús ri nipe pa tinamit Nazaret, xcha' chique.
72 Pero ri Pedro xa xrevaj chic c'a jun bey. Rija' xubij: Chuva Dios ninbij chi yin man vetaman ta ruvech ri jun achin ri', xcha' rija'.
73 C'a juba' chic ri', ja chic c'a ri quimolon-qui' que tak ri' ri xejel-apo riq'uin ri Pedro y xquibij c'a chire: Can kitzij na vi chi rat at jun chique ri ec'o riq'uin ri Jesús. Xaxe riq'uin ri rubanic ri yach'on nuk'alajirisaj chi can queri' vi, roma ri aj-Galilea§ Lc. 22:59. queri' yech'on,* Mr. 14:70. xecha' chire.
74 Pero ri Pedro xubij c'a: Yin man vetaman ta ruvech ri achin ri'. Can chuva Dios ninbij-vi chive chi man vetaman ta ruvech. Y vi man kitzij ta ri ninbij, tika' c'a ruc'ayeval pa nuvi', xcha'.
Y jac'ari' tok xbesiq'uin-pe ri mama'. 75 Y jari' tok ri Pedro xe'oka' c'a chuc'u'x ri ch'abel ri e rubin can ri Jesús chire, chi c'a man jani tisiq'uin-pe ri mama' tok rat oxi' yan bey tabij chique ri yec'utun chave, chi man avetaman ta nuvech. Y rija' xel c'a el y xujik' ok'ej. Zac. 12:10.

*26:2 Mr. 14:1; Lc. 22:1; Jn. 13:1.

26:3 Jn. 11:47.

26:3 Sal. 2:2; Hch. 4:26.

§26:6 Mt. 21:17; Jn. 11:1, 2.

*26:6 Mr. 14:3.

26:8 Jn. 12:4.

26:9 Mr. 14:5; Jn. 12:5.

§26:11 Dt. 15:11; Pr. 22:2.

*26:11 Mr. 14:7; Jn. 8:21; 12:8; 13:33; 16:5, 28; 17:11.

26:12 Jn. 19:40.

26:13 Lc. 24:47; Ro. 1:8; 1 Ti. 2:6.

§26:13 Mr. 13:10; Col. 1:6, 23.

*26:14 Mt. 10:4; Lc. 22:3; Jn. 13:2.

26:14 Mr. 14:10.

26:15 Zac. 11:12; Mt. 27:3.

§26:17 Lv. 23:5, 6.

*26:18 Mr. 14:13.

26:20 Mr. 14:17, 18; Lc. 22:14.

26:21 Jn. 13:21.

§26:23 Sal. 41:9.

*26:23 Jn. 13:18.

26:23 Lc. 22:21.

26:24 Gn. 3:15; Is. 53:7.

§26:24 Sal. 22:1; Dn. 9:26; Hch. 26:22; 1 Co. 15:3.

*26:25 Jn. 13:26.

26:26 Mr. 6:41.

26:26 1 Co. 10:16; 11:23.

§26:28 Ex. 24:8; Lv. 17:11.

*26:28 Ro. 5:15; He. 9:22.

26:28 Jer. 31:31.

26:29 Hch. 10:41.

§26:30 Mr. 14:26.

*26:31 Jn. 16:32.

26:31 Zac. 13:7.

26:32 Mt. 28:7; Mr. 16:7.

§26:33 Lc. 22:33.

*26:34 Lc. 22:34; Jn. 13:38.

26:35 Jn. 13:37.

26:36 Jn. 18:1.

§26:37 Mt. 4:21.

*26:38 Jn. 12:27.

26:39 He. 5:7.

26:39 Jn. 12:27.

§26:39 2 S. 15:26.

*26:39 Mt. 20:22; Jn. 18:11.

26:39 Fil. 2:8.

26:39 Jn. 5:30; 6:38.

§26:39 Mr. 14:36; Lc. 22:42.

*26:41 Mr. 13:33.

26:41 Lc. 22:40.

26:41 Mr. 14:38.

§26:47 Jn. 18:3; Hch. 1:16.

*26:47 Lc. 22:47.

26:47 Mr. 14:43.

26:49 2 S. 20:9.

§26:50 Sal. 41:9; 55:13.

*26:51 Jn. 18:10.

26:52 Gn. 9:6; Ap. 13:10.

26:53 Sal. 91:11.

§26:54 Is. 53:7; Dn. 9:26.

*26:57 Mr. 14:53; Lc. 22:54.

26:60 Sal. 27:12.

26:60 1 R. 21:10.

§26:61 Dt. 19:15.

*26:61 Mt. 27:40; Jn. 2:19.

26:63 Is. 53:7; Mt. 27:12.

26:64 Jn. 1:51.

§26:64 Sal. 110:1; Hch. 7:55, 56.

*26:64 Dn. 7:13; Ap. 1:7.

26:64 1 Ts. 4:16.

26:65 2 R. 18:37; 19:1.

§26:66 Lv. 24:16; Jn. 19:7.

*26:67 Mt. 27:30; Lc. 18:32.

26:67 Mr. 14:65; Lc. 22:63.

26:67 Is. 50:6; 53:3; Mi. 5:1.

§26:68 Mr. 14:65.

*26:69 Jn. 18:16-18, 25-27.

26:69 Mt. 26:3.

26:69 Mr. 14:66, 67; Lc. 22:55, 56.

§26:73 Lc. 22:59.

*26:73 Mr. 14:70.

26:75 Zac. 12:10.