25
Jʉa dʉjamocõ ñarã romia ado bajiro yiyijarã, yi Jesús ĩ riosore gaye
“Ado bajiro bajia, ĩre tʉorʉ̃nʉrãre ĩ rotirojʉ Dios ĩ miojuri rʉmʉ”, yirocʉ ado bajiro gotiquĩ Jesús:
—Jʉa dʉjamocõ mamarã romia ñayijarã. Ãmo siare basare tirã wayijarã ĩna. Mame manojo cʉtirocʉre bocarã wayijarã ĩna. Ito bajiri ito warã ĩna ya sĩabusuore ãmi wayijarã. Ĩna co dʉjamocõ ñarã ñayijarã queno tʉoĩarã. Gãjerã ĩna rãca gãna co dʉjamocõ ñarã queno tʉoĩamena ñayijarã. Queno tʉoĩamena ĩna ya sĩabusuoragari ãmibojarãti jio wasoarona ʉ́ye ãmibisijarã. Gãjerã queno tʉoĩarãma ĩna ya sĩabusuore jio wasoaroti ʉ́ye ãmi wayijarã. Manojo cʉtirocʉ yoari ĩ sejaja, wʉjo jujayijarã ĩna. Ito bajiri canicoayijarã ĩja. Ñami gʉdarecocõ oca ruyuyijʉ ĩja. “Manojo cʉtirocʉ wadicoami ĩja. Ĩre bocarã waya”, sẽoro oca ruyuyijʉ. Ĩna jʉa dʉjamocõ romia ñarã yujicõri ĩna ya sĩabusuoragari sĩayijarã. Co dʉjamocõ ñarã queno tʉoĩamena ado bajiro yiyijarã queno tʉoĩarãjʉare: “Gʉa ya sĩabusuoraga ʉ́ye jedicoajʉ gʉare. Ito bajiri mʉa ya ʉ́ye jabeto ĩsiña gʉare”, yibojayijarã ĩna. Ito bajiro ĩna yibojarocati ado bajiro cʉdiyijarã queno tʉoĩarã: “Ĩsibea mʉare. Gʉa ĩsija ñejʉa tujabetoja gʉare cʉni. Mʉare cʉni, gʉare cʉni tĩjado ma iti. Mʉamasiti ʉ́ye ĩna ĩsirojʉ wacõri waja yitẽña mʉa”, yiyijarã queno tʉoĩarã romia queno tʉoĩamenajʉare. 10 Ito bajiro ĩna yija tʉocõri, ʉ́ye waja yirã wayijarã queno tʉoĩamena. Ĩna wagoja bero manojo cʉtirocʉ ejayijʉ. Queno ña yucãna romiama ĩ ejarocati ĩ rãcati sãjacoayijarã ĩna. Ãmo siare basa tirã warã sãjayijarã ĩna. Ito yicõri soje biacõyijʉ manojo cʉtirocʉ. 11 Soje ĩ bia sãja waja berojʉ ejabojayijarã gãjerã romia. Manojo cʉtirocʉre ado bajiro yibojayijarã ĩna: “Gʉa ʉjʉ soje jãnaña maji”, yibojayijarã ĩna. 12 “Yʉ ñarã meje ña mʉa, ito bajiri mʉare masibea yʉ”, yiyijʉ manojo cʉtirocʉ ĩnare, yiquĩ Jesús gʉare.
13 ’Ito bajiri ña yucãña mʉa. “Jane busuri itocõ ñaroca ejagʉ yiguĩji Jesús”, yi masibea mʉa, yiquĩ Jesús gʉare.
Moa ĩsiri masa gaye Jesús ĩ goti masiore oca
(Lc 19.11-27)
14 “Ado bajiro bajia, ĩre tʉorʉ̃nʉrãre ĩ rotirojʉ Dios ĩ miojuri rʉmʉ”, yirocʉ ado bajiro gotiquĩ Jesús:
—Sĩgʉ̃ ñayijʉ gaje sitajʉ warocʉ. Ito bajiri ĩ waroto riojʉa ĩ ya moari masare ji ñucayijʉ ĩ. “Yʉ ya niyeruna moacõri jai bʉsaro bʉjarã yirãji”, yi tʉoĩa wacʉ ĩ ya niyerure tirʉ̃nʉ rotiyijʉ ĩ ĩnare.
15 ’Sĩgʉ̃re co dʉjamocõ mil niyeru cujiri ĩsiyijʉ. Gãjire jʉaji mil ĩsiyijʉ. Gãjire mil ñari cujiriacã ĩsiyijʉ. “Ado bajiroti moari seyoama ĩna”, yi tʉoĩa wacʉ ito bajiro ĩnare batoyijʉ ĩ. Ito bajiro yicõri wacoayijʉ. 16 Co dʉjamocõ mil niyeru cujiri boca ãmirʉ mʉcana itina moacõri gaje co dʉjamocõ mil ñariseti bʉja remoyijʉ. 17 Gãji jʉaji mil boca ãmirʉ mʉcana itina moacõri jʉa mil bʉja remoyijʉ ĩ cʉni. 18 Coji mil boca ãmirʉama ĩ ʉjʉ ya niyeru gojejʉ yujecõyijʉ.
19 ’Yoari ĩna ʉjʉ tʉdi ejayijʉ mʉcana. “¿No bajiro yʉre moa ĩsiati ĩna?” yirocʉ ĩnare ji ñucayijʉ ĩ mʉcana. 20 Cajero co dʉjamocõ mil boca ãmirʉ ejasʉoyijʉ. Ejacõri ĩre co dʉjamocõ mil niyeru ĩ ĩsire jʉdacõayijʉ mʉcana, ito yicõri gaje itocõ ĩ bʉja remore rãcati ĩre ĩsiyijʉ. “Co dʉjamocõ mil yʉre ĩsicʉ mʉ. Ito bajiri itina moacõri mʉcana co dʉjamocõ milti mʉre bʉja remo ĩsimʉ yʉ”, yiyijʉ ĩ ʉjʉre. 21 “Yʉre queno moa ĩsiyija mʉ. Yiro robo yʉre cʉdigʉ ña mʉ. Jabetacã yʉ wasoarena mʉcana itocõti mʉ remore ñajare, jai bʉsaro mʉ moatoni jai bʉsaro mʉre cũcʉja yʉ. Sãjaña, queno wanʉña yʉ rãca”, yiyijʉ ʉjʉ ĩ ya moari masʉre. 22 Ito yija bero gãji jʉaji mil boca ãmirʉ ejayijʉ. “Yʉ ʉjʉ jʉaji mil yʉre ĩsicʉ mʉ. Itina moacõri mʉcana jʉaji milti mʉre bʉja remo ĩsimʉ yʉ”, yiyijʉ ĩ, ĩ ʉjʉre. 23 “Yʉre queno moa ĩsiyija mʉ. Yiro robo yʉre cʉdigʉ ña mʉ. Jabetacãna moacõri mʉcana itocõti mʉ yʉre bʉja ĩsire ñajare jai bʉsaro mʉcana moaroti cũcʉja yʉ. Sãjaña, queno wanʉña yʉ rãca”, yiyijʉ ĩ, ĩ ya moari masʉre.
24 ’Ito yija bero gãji mil cujiri boca ãmirʉ ejayijʉ. Ĩ ʉjʉre ado bajiro yiyijʉ ĩ: “Yʉ ʉjʉ sẽoro rotigʉ ñaquĩ ĩ. Ĩ otebeto cʉni, ĩ biabeto cʉni bare bʉja quena ñaquĩ ĩ, yi tʉoĩa wacʉ, güicʉ yʉ. 25 Ito bajiri mʉ ya niyerure yuje cũcʉ yʉ. Adi ña ñarocõti yʉre mʉ ĩsicati”, yiyijʉ ĩ, ĩ ʉjʉre. 26 Ito bajiro ĩ yibojarocati ado bajiro cʉdiyijʉ ĩ ʉjʉ ĩre: “Moa ĩsiri masʉ quenabicʉ, rojogʉ ña mʉ. Ĩ otebeto cʉni, ĩ biabeto cʉni bare bʉja quena ñaquĩ ĩ, yi masibojagʉti yʉre queno moa ĩsibisija mʉ. 27 Ĩna niyeru cũri wijʉ mʉ niyeru cũja, mʉcana jai bʉsaro bʉjaboyija mʉ”, yiyijʉ ĩ ʉjʉ ĩre. 28 Ito yija gãjerãre ado bajiro rotiyijʉ ʉjʉ: “Coji mil ñarise niyeru tiri ĩre ẽmacõña, ito yicõri gãji jʉa dʉjamocõ mil rʉcogʉjʉare ĩsiña”, yiyijʉ ĩna ʉjʉ. 29 “No queno yʉre moa ĩsigʉ̃reama jai bʉsaro ĩre ĩsi remogʉ̃ yigʉja yʉ. Ito bajiri ñejʉa rʉyabeto yiroja ĩre. No queno yʉre moa ĩsibicʉreama ĩ rʉcoriseacãti ñarocõti ẽma jeocõcʉja yʉ. Ĩre ẽmacõri gãji yʉre queno moa ĩsigʉ̃re ĩsigʉ̃ yigʉja yʉ. 30 Ãni yʉre moa ĩsiri masʉ ñe waja macʉre rãitĩarojʉ cõaña mʉa. Itojʉ ñeñaro tõbʉjacõri bʉto otigʉ yiguĩji. Ito yicõri bʉto tʉoĩa oca jaigʉ yiguĩji ĩ”, yiyijʉ ʉjʉ, yi oca gotiquĩ Jesús gʉare.
Masa ñeñarãre, quenarãre cʉni besegʉ yigʉja yʉ, Jesús ĩ yire gaye
31 ’Yʉ ña Masa Rĩjorʉ. Ʉjʉ yʉ ñari rʉmʉ, tʉdi ejagʉ yigʉja yʉ mʉcana. Ũmacʉ̃jʉ gãna ángel mesa rãca gãni bia ejagʉ yigʉja yʉ. Ʉjʉ ĩ rotiri cumuro yori cumurojʉ rujigʉ yigʉja yʉ. 32 Jeyaro gãna masa yʉ riojʉa minijuarã yirãji ĩna. Ĩnare besecõri ricati cũgʉ̃ yigʉja yʉ. Oveja coderi masʉ ovejare ricati, cabrare ricati ĩ cũado bajiro yigʉ yigʉja yʉ. 33 Queno yirãre yʉ ya riojocadʉja cũgʉ̃ yigʉja yʉ. Queno yimenare yʉ ya gãcodʉja cũgʉ̃ yigʉja yʉ. 34 Ito bajiri yʉ riojocadʉja gãnare ado bajiro yigʉ yigʉja yʉ: “Yʉ Jacʉ queno yirocʉ mʉare beseñi ĩ rotirojʉ mʉa ejatoni. Ĩre tʉorʉ̃nʉrãre tʉoĩa yugʉ ĩ rotirojʉ quenocãñi Dios adi macãrʉcʉ̃ro meni wacʉjʉti. Ito bajiri itojʉ ñarã yirãji mʉa ĩja. 35 Yʉ ñiocõja yʉre bare ecacʉ mʉa. Yʉ idi ãmoja yʉre iocʉ mʉa. Yʉ wa ucurojʉ canirajʉ bʉja ĩsicʉ mʉa. 36 Yʉre yutabuju manija yʉre ĩsicʉ mʉa. Yʉ cõja cʉni yʉre tirã ejasoticʉ mʉa. Tubiara wi yʉ ñaroca yʉre tirã ejasoticʉ mʉa”, yigʉ yigʉja yʉ Dios ĩ beseanare. 37 Ito bajiro yʉ yija tʉocõri, ado bajiro yʉre seniĩarã yirãji ĩna: “Gʉa Ʉjʉ, ¿nocãta mʉ ñiocõja ticõri, mʉre bare ecacati gʉa? ¿Nocãta mʉ idi ãmoroca mʉre iocati gʉa? 38 ¿Nocãta mʉ wa ucurojʉ canirajʉ mʉre bʉja ĩsicati gʉa? Ito yicõri, ¿nojʉ mʉ yutabuju maniroca mʉre yutabuju bʉja ĩsicati gʉa? 39 Ito yicõri, ¿nocãta mʉ tubia ecoroca, mʉ cõja cʉni, nocãta mʉre tirã ejacati gʉa?” yi yʉre seniĩarã yirãji ĩna. 40 Ado bajiro ĩnare cʉdigʉ yigʉja yʉ: “Riti mʉare gotia yʉ. Yʉ ñarã ñasamenare queno mʉa yija, yʉre queno yirãti yicʉ mʉa”, yigʉ yigʉja yʉ Dios ĩ beseanare.
41 ’Ito yicõri yʉ ya gãcodʉja ñarãre ado bajiro yigʉ yigʉja yʉ: “Yʉre camotadiya mʉa. Dios ĩ beseana meje ña mʉa. Jeame yatibitimejʉ wasa mʉa. Iti jeamere rʉ̃mʉ́re yiari rioñi Dios, ito yicõri ĩ ñarãre yiari cʉni. 42 Yʉ ñiocõja yʉre ecabiticʉ mʉa. Yʉ idi ãmoja iobiticʉ mʉa yʉre. 43 Yʉ wa ucurojʉ yʉre canirajʉ bʉja ĩsibiticʉ mʉa. Yʉre yutabuju manija yʉre ĩsibiticʉ mʉa. Yʉ cõroca cʉni, tubiara wi yʉ ñaroca cʉni yʉre tirã ejabiticʉ mʉa”, yigʉ yigʉja yʉ queno yimenare. 44 Ito yija ado bajiro yʉre seniĩarã yirãji ĩna: “¿Nocãta mʉ ñiocõroca mʉre ecabiticati gʉa? Ito yicõri, ¿nocãta mʉ idi ãmoja, mʉ cani ãmoja, mʉre yutabuju manija, mʉ cõja cʉni, tubiara wi mʉ ñaja cʉni, mʉre ejabʉabiticati gʉa?” yi yʉre seniĩarã yirãji ĩna. 45 Ito bajiro ĩna yija tʉocõri, ado bajiro ĩnare cʉdigʉ yigʉja yʉ: “Riti mʉare gotia yʉ. Yʉ ñarã ñasamenare queno mʉa yibeja, yʉre cʉni ito bajiroti queno yibiticʉ mʉa”, yigʉ yigʉja yʉ ĩnare. 46 Ito bajiri tõbʉjare sʉsabetojʉ ĩnare cõagʉ̃ yigʉja yʉ. Dios ĩ beseanama catitĩñadojʉ warã yirãji, yiquĩ Jesús gʉare.