9
Jesús quichicajqui se tlacatl catli tantantixtoc
Huajca Jesús sempa tlejcoc ipan cuaacali tohuaya huan tipanoque hasta seyoc nali campa ialtepe. Huan ajsicoj sequin tlacame catli quihualicayayaj campa Jesús se tlacatl ipan itlapech catli tantantixtoc. Huan Jesús quiitac para nopa tlacame quineltocayayaj para huelis quichicahuas, huajca quiilhui nopa cocoxquetl:
―Nohuampox, xipaqui. Nimitztlapojpolhuijtoc motlajtlacolhua.
Huajca sequin nopa tlamachtiani tlen itlanahuatilhua Moisés moilhuijque Jesús quichijqui se hueyi tlajtlacoli pampa camanalti quen yaya elisquía Toteco Dios. Huan Jesús quimatqui tlaque moilhuiyayaj, yeca quinilhui:
―¿Quenque anmoyolilhuíaj nijchijtoc catli amo cuali? San se amo ohui para na, masque niquilhuis ni cocoxquetl: ‘Nimitztlapojpolhuía motlajtlacolhua’, o niquilhuis: ‘Ximehua huan xinejnemi’, pampa nima mochihuas catli niquijtohua. Pero pampa nijnequi xijmatica na catli niMocuepqui Masehuali nijpiya tequiticayotl ipan tlaltipactli para nitetlapojpolhuis tlajtlacoli, huajca nimechnextilis para panos catli hueli niquijtohua.
Huajca Jesús quiilhui nopa cocoxquetl:
―Ximehua, xijtlanana motlapech huan xiya mochaj.
Huan nopa cocoxquetl mejqui huan yajqui ichaj. Huan nochi quisentlachilijque quema quiitaque catli panoc huan quihueyichijque Toteco Dios pampa quimacac Jesús nopa chicahualistli.
Jesús quinotzqui Mateo
Teipa Jesús quisqui nepa huan panoc tequicalco campa na, niMateo, niitztoya. Nimosehuijtoya ipan tequicali huan nitlainamayaya impuesto. Huan Jesús nechilhui:
―Xihuala, techtoquili.
Huan nimoquetzqui huan niyajqui ihuaya.
Jesús tlacuajqui ininhuaya tlacame catli tlajtlacolchihuaj
10 Jesús huan tojuanti tiimomachtijcahua titlacuayayaj nepa nochaj. Huan hualajque miyac tlacame catli tlainanque impuesto huan tlacame catli miyac tlajtlacoli quichijtoyaj. Huan mosehuicoj huan tlacuajque ica Jesús huan tiimomachtijcahua. 11 Huan nopa fariseos quiitaque huan techtlatzintoquilijque tiimomachtijcahua:
―¿Para tlen amotlamachtijca tlacua ininhuaya tlainamani catli mojmostla tlacajcayahuaj huan ininhuaya tlacame catli miyac tlajtlacoli quichihuaj?
12 Huan Jesús quincajqui huan quinilhui:
―Se tetica tlacatl amo quimonequilía se tepajtijquetl, pero se cocoxquetl, quena. 13 Ximomachtica tlaque quiijtosnequi ni camanali catli ijcuilijtoc ipan Icamanal Toteco: ‘Amo nijnequi techmacaca tlapiyalme para tlacajcahualistli. Nijnequi xitetlasojtlaca.’ Amo nihualajtoc para niquinnotzas masehualme catli moilhuíaj ya itztoque xitlahuaque iixpa Toteco. Nihualajtoc para niquinnotzas ma moyolpatlaca catli quimatij quipiyaj inintlajtlacolhua.
Jesús quinilhui para tlen amo mosahuaj imomachtijcahua
14 Huan se tonal hualajque imomachtijcahua Juan campa Jesús huan quitlatzintoquilijque:
―¿Quenque momomachtijcahua amo mosahuaj, pero nopa fariseos huan tojuanti catli tijtoquilíaj Juan miyac huelta timosahuaj?
15 Huan Jesús quinilhui:
―¿Quenicatza huelij mosahuase huan motequipachose ihuampoyohua se mosihuajtijquetl quema tlacuaj ihuaya ipan se nenamictili pampa nopa mosihuajtijquetl itztoc ininhuaya? San se amo hueli mosahuaj nomomachtijcahua quema na niitztoc ininhuaya. Pero ajsis hora quema nocualancaitacahua nechhuicase, huan huajca, quena, mosahuase nomomachtijcahua.
16 “Amo aqui quitlatlamanía se yoyomitl catli sosoltic ica se yoyomitl catli yancuic [9:16 Jesús quinilhui ni huicalotl para quinnextilis amo cuali quimanelose itlamachtil ica catli huejcajya quineltocayayaj masehualme, pampa itlamachtil eltoya se tlamantli catli yancuic.]. Pampa catli yancuic motzocoyolos huan nimantzi tzayanis ne yoyomitl catli sosoltic huan achi más fiero elis. 17 Nojquiya amo aqui quiteca xocomeca atl catli yancuic ipan bolsas tlen cuetlaxtli sosoltic, pampa quema nopa yancuic xocomeca atl xocoyas, mohueyilis, huan tzayanis nopa cuetlaxtli sosoltic. Huan nopa masehuali quinenpolos nopa xocomeca atl huan nopa cuetlaxtli. Yeca nopa xocomeca atl catli yancuic monequi quitecas ipan cuetlaxtli catli yancuic huan quej nopa amo quinenpolos niyon nopa xocomeca atl, niyon nopa cuetlaxtli.”
Jesús quichicajqui isihuapil Jairo huan nopa sihuatl catli quiajsic iyoyo
18 Quema Jesús tlanqui quinilhuía masehualme ni camanali, ajsico se tequitiquetl tlen israelita tiopamitl. Yaya motlancuaquetzqui iixpa Jesús huan quiilhui:
―Amantzi onmijqui nosihuapil, pero sintla tiyas tijtlaliti momax, moyolcuis.
19 Huan Jesús moquetzqui huan yajqui ihuaya nopa tlacatl. Huan tiimomachtijcahua nojquiya tiyajque ihuaya. 20 Huan ipan ojtli tijpantijque se sihuatl catli mojmostla esotemoyaya para majtlactli huan ome xihuitl. Huan nopa sihuatl monechcahuico iica Jesús huan quiajsic iyoyo itenhuaxo. 21 Pampa yaya moyolilhuiyaya sintla san huelis quiajsis iyoyo, mochicahuas. 22 Huajca Jesús moicanitac huan quiilhui:
―Nane, xipaqui. Pampa techneltoca, ya timochicajtoc.
Huan nopa sihuatl mochicajqui ipan nopa tlatoctzi.
23 Teipa Jesús ajsito ichaj nopa tlayacanquetl huan quinitac tlapitzani catli quichihuayayaj mijcahuicatl huan nojquiya quinitac miyac masehualme catli tlahuejchihuayayaj pampa nopa mijcatzi. 24 Huan Jesús quinilhui:
―Xiquisaca, pampa ni sihuapil amo mictoc, san cochtoc.
Huan inijuanti pejque quihuetzquilíaj. 25 Pero Jesús quinquixti huan teipa calajqui campa quitectoyaj nopa sihuapil. Huan yaya quimaitzqui huan nimantzi nopa sihuapil mejqui. 26 Huan campa hueli ipan nopa tlali nochi quicajque catli panoc.
Jesús quinchicajqui ome popoyotzitzi
27 Teipa Jesús quisqui tlen nepa huan quitoquilijque ome tlacame catli popoyotzitzi huan quitzajtzilijtiyohuiyayaj:
―Techtlasojtla, ta tiiteipa ixhui David tlen huejcajya.
28 Huan Jesús calajqui ipan se cali, huan nopa popoyotzitzi nojquiya calajque huan Jesús quintlatzintoquili:
―¿Antechneltocaj para nihueli nimechchicahuas?
Huan inijuanti quiilhuijque:
―Quena, Tohueyiteco.
29 Huajca quintlalili imax ipan iniixteyolhua huan quinilhui:
―Pampa antechneltocatoque para nihueli nimechchicahuas, huajca ya anmochicajtoque.
30 Huan elqui quen tlapojque iniixteyolhua huan nimantzi huelque tlachiyaj. Huan Jesús quinnahuati chicahuac, quinilhui:
―Amo aqui xiquilhuica catli nimechchihuilijtoc.
31 Pero nopa tlacame quisque huan pejque quinilhuijtinemij nochi masehualme catli Jesús quinchihuili.
Jesús quichicajqui se nonotzi
32 Quema ya quistoyaj nopa tlacame catli achtihui eliyayaj popoyotzitzi, ajsicoj masehualme catli quihualicayayaj campa Jesús se nonotzi catli quipixtoya se iajacayo Amocualtlacatl. 33 Huan Jesús quiquixtili iajacayo Amocualtlacatl, huan nopa tlacatl pejqui camanalti. Huajca nopa miyac masehualme quisentlachilijque huan quiijtojque:
―Amo quema tiquitztoque se tlacatl catli hueli quichihua tlamantli quej ni ipan nochi totlal Israel.
34 Pero nopa fariseos quiijtojque:
―Yaya quinquixtilía ajacame ica itlapalehuil Amocualtlacatl catli quinyacana nochi ajacame.
Onca se hueyi pixquistli
35 Huan Jesús tlacamanalhuijtinenqui ipan nochi altepeme huan pilaltepetzitzi, huan tlamachtiyaya ipan sesen israelita tiopamitl. Quinilhuiyaya masehualme nopa cuali camanali tlen quenicatza huelis calaquise campa tlanahuatía Toteco. Huan quinchicahuayaya masehualme catli quipixtoyaj nochi tlamantli cocolistli huan tlacuajcualoli. 36 Huan quema quinitac nochi nopa miyac masehualme catli hualajtoyaj campa ya para ma quinpalehui, quintlasojtlac pampa nelía miyac tequipacholi quipixtoyaj hasta moilhuijque ayacmo tleno ininpati. Itztoyaj quen borregojme catli amo quipixque inintlamocuitlahuijca.
37 Huajca Jesús techilhui tiimomachtijcahua:
―Itztoque miyac masehualme catli quichiyaj para quicaquise nocamanal, pero san itztoque quentzi masehualme para yase quinilhuitij. Eltoc quen se hueyi pixquistli pero san itztoque se ome tequipanohuani para quisentilise. 38 Huajca xijtlajtlanica Toteco ma quintitlani más tequipanohuani ma teilhuica icamanal pampa nopa pixquistli iaxca.