33
Jacob huan Esaú moyoltlalijque
Huan quema Jacob quiitac para Esaú hualayaya imelac ica 400 tlacame, quinxejxelo nopa coneme ihuaya Lea, Raquel huan nopa ome sihua tlatequipanohuani. Quintlali ma tlayacanaca nopa sihua tlatequipanohuani ihuaya ininconehua. Teipa quitlali Lea ihuaya iconehua huan hasta teipa quintlali Raquel huan José. Jacob tlayacanqui huan mopacho hasta tlalchi chicome huelta para quitlepanitas iicni quema monechcahuiyaya. Pero Esaú motlalo quinamiquito. Huan quicuanajnahuajqui, huan quitzoponi, huan nochi ome chocaque. Teipa Esaú quinitac nopa sihuame huan coneme tlen hualayayaj huan tlajtlanqui:
―Huan ¿ajqueya inijuanti ni tlen hualahui mohuaya?
Huan Jacob quinanquili:
―Ni tlen Toteco Dios nechmacatoc.
Huajca nopa sihua tlatequipanohuani ihuaya ininconehua monechcahuijque huan mopachojque. Teipa monechcahuijque Lea huan iconehua huan san se quichijque. Huan más teipa ajsicoj José huan Raquel huan nojquiya mopachojque. Huan Esaú quiilhui Jacob:
―¿Tlaque timoilhuía tijchihuas ica nochi nopa tlapiyalime tlen niquinpantijtihualajqui?
Huan Jacob quiilhui:
―Nijnequi nimitzmacas ta, noicni, para ma tinechselis ica cuali.
Huan Esaú quiijto:
―Axtle, noicni. Na ya niquinpiya miyac. Ximocahua ica tlen moaxca.
10 Pero Jacob quiilhui:
―Axtle, xijchihua se favor, xiquinseli pampa nimitzmaca. Para na nimitzita, eltoc queja niquita ixayac Toteco pampa tinechselijtoc ica cuali. 11 Xijseli tlen nimitzhualiquilijtoc pampa Toteco Dios tlahuel nechricojchijtoc huan nochi tlen tiquita, noaxcahua.
Huan pampa Jacob quinelchihualti ma quiseli, Esaú quiseli. 12 Teipa Esaú quiijto:
―Ma ya tiyaca huan san sejco tiajsise.
13 Pero Jacob quiilhui:
―Noicni, ta tijmati para coneme ax quipiyaj fuerza, niyon ax quipiyaj fuerza nopa piltlapiyaltzitzi. Intla tiquintojtocase chicahuac san se tonal, tlaxicose huan nochi miquise. 14 Más cuali para timotlayacanaltis huan na niyas ica yolic queja nejnemij ni tlapiyalime huan coneme hasta timosejcotilise ipan tlali Seir.
15 Huan Esaú quiijto:
―¡Cualtitoc! Xinechcahuili ma nimitzcahuilijtehua se ome tlacame tlen hualahuij nohuaya.
Pero Jacob quiilhui:
―¡Axtle! Amo ximocuatotoni. Tlen ipati eltoc para tojuanti tiome ma tiitztoca ica cuali.
16 Huan nopa tonal Esaú mocuepqui Seir. 17 Huan Jacob yajqui altepetl Sucot huan nopano quichijqui se cali huan quinchihuili pilxajcaltzitzi itlapiyalhua. Yeca quitocajti nopa lugar Sucot. (Sucot quinequi quiijtos Pilxajcaltzitzi.)
18 Teipa quema Jacob hualayaya tlen tlali Aram, ajsico ica cuali ipan tlali Canaán huan quiquetzque ininyoyoncalhua nechca altepetl Siquem. 19 Huan teipa ica 100 plata tomi quicojqui nopa tlali tlen iteixmatcahua Hamor tlen elqui itata Siquem. 20 Huan nopano quichijqui se tlaixpamitl huan quitocajti El Elohe Israel. (El Elohe Israel quinequi quiijtos Tlahuel Hueyi Toteco Dios Tlen ToTeco Tiisraelitame.)