8
Nu car Jesús bi ma jar ttøø ca mí tsjifi Olivos. Mí tsjifi ncjapʉ como mí jø pʉ rá ngu̱ cʉ za, nxøgue gá olivo. Ca xní cja yojpa, mí ndo nxu̱ditjo, bú coh pʉ jar templo, cja̱ göhtjo cʉ cja̱hni bi guatijʉ. Bi mi̱h car Jesús, bi mʉdi bi u̱jti‑cʉ. Diguebbʉ ya, bú e̱h cʉ maestro cʉ mí u̱jti cʉ cja̱hni cár ley ca Ocja̱, cja̱ co cʉ fariseo, mbá tzijʉ hnar bbɛjña̱ xcuí dötijʉ már øti ca rá nttzo. Cja̱ bi hñi̱tijʉ car bbɛjña̱ madé cʉ cja̱hni. Nubbʉ, cʉ maestro co cʉ fariseo bi xijmʉ car Jesús:
―Nuquɛ, Maestro, xtú tötije na̱r bbɛjña̱‑na̱, már bbonihui hnar hñøjø jí̱ ʉ́r da̱me. Mero xtú tötije. I ma̱m pʉ jar ley ca xí nzoguijʉ ca ndor Moisés te da ncjajpi hnar bbɛjña̱ di yohti da̱me. I nesta da bböhti, da nccajni me̱do. Xiquiguɛ, ¿te guí ma̱nguɛ?―
Nu cʉ cja̱hni‑cʉ, bi dyön car Jesús nʉr nttöni‑nʉ pa di dyøhtibijʉ hnar trampa. ¿Cja jin di da̱di tema palabra jin di tzö, pa ncjapʉ di döti te drí jiøxjʉ? Nu car Jesús, jin te gá nda̱di, bi ani jöy, bi dyøtitjo letra pʉ jar jöy co ni cár xö. Diguebbʉ ya, cʉ maestro cja̱ co cʉ fariseo pé bi yojpi bi dyönijʉ ter bɛh ca̱ di ncjajpi car bbɛjña̱‑ca̱. Nubbʉ, bi bböh car Jesús, bi da̱di:
―Nuquiguɛjʉ, bbʉ i bbʉhquiguɛjʉ hnaa ca jin te i ndu̱jpite, guegue‑ca̱ bbɛto da ccajni hnar me̱do nʉr bbɛjña̱‑nʉ̱.―
Cja̱ bbʉ ya xquí ma̱ nʉr palabra‑nʉ, pé bi an car Jesús, pé bi escribi jar jöy. Nu quí contra, bbʉ mí dyøjmʉ nʉr palabra‑nʉ, hna‑hnaa gá wenijʉ, como göhtjo mí mbe̱nijʉ cʉ cosa rá nttzo xquí dyøtijʉ hne̱je̱. Bbɛto bi bøn cʉ más ya xquí ntita, cja̱ gá nga̱x ya, cʉ mí ba̱jtzi tjojo. Bi gojti pʉ jøña̱ car Jesús co car bbɛjña̱. Nucá̱, már bböjti pʉ jabʉ xquí hmöhmi pa di njuzga. 10 Diguebbʉ ya, bi bböh car Jesús, bi cca̱hti jøña̱ car bbɛjña̱ xquí goh pʉ. Bi xifi:
―Nuquɛ, na̱na̱, ¿jabʉ xcá ma ya cʉ cja̱hni cʉ bi xijqui rí ntzöhui da bböjtiqui? ¿Cja jin to xcá ccajnqui doo?―
11 Cja̱ bi da̱h car bbɛjña̱:
―u̱jtjo.―
Diguebbʉ ya, bi xih car Jesús:
―Hne̱quigö, jin te dí cjahqui, hne̱je̱. Nugö dí xihqui gui ma ya, pe jin gui ma gui yojpi gui dyøti ca rá nttzo ca xcú dyøte.―
Jesús, la luz del mundo
12 Pe hnar vez, car Jesús bi nzoh cʉ cja̱hni, bi hñi̱na̱:
―Nugö, dí jñɛbbe hnar jiahtzi, xtú e̱cua jar jöy pa gu yoti yʉ cja̱hni. Ca to da dɛnguigö, jin da hño jar bbɛxu̱y. Nuca̱, ncjahmʉ da yoti hnar jiahtzi mbo ʉ́r tzi mʉy, da ncja ʉ́r nzajqui.―
13 Diguebbʉ ya, cʉ fariseo pé bi xijmʉ car Jesús:
―Nuquiguɛ, jin te i bbʉh quer testigo pa da ma̱ toquiguɛ. Eso, guí dötsjɛ quer palabra. Jin gui ntjumʉy ca guí ma̱.―
14 Bi da̱j ya car Jesús, i̱na̱:
―Macja̱ dí dötsjɛ nʉm palabra ncja hnar testigo, dí ma̱ toguigö, pe nde̱jma̱ ntjumʉy ca dí xihquijʉ, como dí pa̱di jabʉ dá e̱je̱ jar mʉdi, co hne̱je̱ jabʉ gár ma jar ga̱tzi. Nuquiguɛjʉ jin guí pa̱dijʉ jabʉ dá e̱je̱ ni jabʉ pé gár ma. 15 Nuquiguɛjʉ, guí ne gui cjajʉ nzöya, tzʉdi, guí ne gui cjaguijʉ gu ma̱n ca ncjua̱ni, ncjahmʉ gur mi̱ngutjo hua jar jöy. Nugö, jin dá e̱je̱ pa gua cjagö ʉr nzöya. 16 Pe bbʉ gua cjagö nzöya, nde̱jma̱ gua øti jujticia, como jin dí ddatsjɛ. Dí yobbe car Tzi Ta ji̱tzi ca xpá mɛnquigö, cja̱ bbʉ xtá cjagö nzöya, gu yobbe guegue, gu ja̱mpibbe ʉr huɛnda yʉ cja̱hni. 17 I ma̱n car ley ca guí tɛnijʉ, bbʉ di bbʉ yo testigo, cja̱ di hnagu̱di ca i ma̱, nubbʉ́, da tte̱me̱bi cár palabrahui. 18 Nugö, dúr testigo. Dí xij yʉ cja̱hni toguigö, dí dötsjɛ cam palabra. Cja̱ hne̱h cam Tzi Ta ca xpá mɛnquigö hua, guejti‑cá̱ i dö cár palabra, i ma̱ toguigö.―
19 Diguebbʉ ya quí jefe cʉ judio pé bi dyönijʉ:
―¿Jabʉ i bbʉh quer ta? Como guí ma̱nguɛ, guegue da dö cár palabra gá testigo.―
Bi da̱h car Jesús:
―Nuquɛjʉ, como jin guí pa̱dijʉ toguigö, guejtjo jin guí pa̱dijʉ to cam Tzi Ta. Bbʉ güi pa̱dijʉ toguigö, nubbʉ, güi pa̱dijʉ to cam Tzi Tagö hne̱je̱.―
20 Car Jesús már u̱jti cʉ cja̱hni pʉ jar templo bbʉ mí ma̱n yʉ palabra‑yʉ́. Már bbʉh pʉ jabʉ mí ttzoh cʉ ofrenda. Cja̱ jin to te gá cjajpi, como jim be mí tzʉh car hora ca xquí mbe̱n car Tzi Ta ji̱tzi.
“A donde yo voy, ustedes no pueden ir”
21 Car Jesús pé bi yojpi bi xih cʉ fariseo co cʉ maestro cʉ mí u̱jti cʉ cja̱hni car ley:
―Gu magö, cja̱ nuquiguɛjʉ, gui má gui jionguijʉ, pe jin gui töjquijʉ, eso, xquí tu̱dijʉ, göhtjo co ca rá nttzo ca xcú dyøtijʉ. Pʉ jabʉ dár magö, jin da nzö gui tɛnguijʉ.―
22 Nubbʉ́, bi hñön cʉ judio, bi ma̱jmʉ:
―¿Ja̱di? ¿Cja huá da mpöhtitsjɛjɛ? Como i ma̱, pʉ jabʉ rí ma, jin da nzö gu tɛnijʉ.―
23 Car Jesús pé bi xijmʉ:
―Nuquiguɛjʉ, guí cja̱hnitjojʉ. Nuguigö, xtá ca̱jcö nʉ jar ji̱tzi. Nuquiguɛjʉ, guí mi̱ngu̱tjojʉ hua jar mundo. Nuguigö, jin dúr mi̱ngu̱ hua. 24 Eso, dí xihquijʉ, gui ma gui tu̱dijʉ, göhtjo co ca rá nttzo ca xcú dyøtijʉ. Jin da mperdonaquijʉ‑cá̱, como jin guí ne gui hñemejʉ, ¿cja guejquigö, xí ttajqui nʉm cargo pa gu cjʉzquijʉ ca guí tu̱jʉ?―
25 Nubbʉ́, cʉ judio pé bi dyönijʉ:
―¿Toquiguɛ, bbʉ́?―
Bi da̱j ya car Jesús, i̱na̱:
―Ya xtú xihquijʉ. Desde ʉ́r mʉdi xtú xihquijʉ toguigö. 26 Nugö, dí mbe̱ngö rá ngu̱ cosa dí ne gu xihquijʉ. Dí ne gu nzohquijʉ, como jin gui tzö ca guí øtijʉ. Pe jin gu xihquijʉ ca dí mbe̱ntsjɛ. Gu xihquijʉ jøntsjɛ ca i ma̱n ca hnaa ca xpá mɛnquigö, cja̱ cierto göhtjo cʉ palabra i ma̱ guegue‑ca̱. Jøntsjɛ car palabra ca xí xijqui, guehca̱ dí xij yʉ cja̱hni hua jar mundo.― Ncjanʉ gá ma̱n car Jesús.
27 Nu cʉ judio cʉ már ña̱hui car Jesús jin gá mba̱dijʉ, ¿cja mí gue car Tzi Ta ji̱tzi ca mí ma̱n car Jesús? 28 Car Jesús pé bi xijmʉ, bbʉ́:
―Nuquɛjʉ, bbʉ xta zøh car pa bbʉ ya xcrú tu̱gö, nubbʉ́, cja xquí pa̱dijʉ, bbʉ́, nugö xtú xihquijʉ ntjumʉy toguigö. Nubbʉ, xquí pa̱dijʉ hne̱je̱, jin dí øtigö ca dí mbe̱ntsjɛ. Dí øte cja̱ dí ma̱ ncja ngu̱ ga xijqui cam Tzi Ta. Guejquigö, dúr cja̱hni, xpá mɛnqui hua jar jöy. 29 Cja̱ dí yobbe cam Tzi Ta ca xpá mɛnquigö. Guegue jin gui jɛguigui gu hnaatsjɛ. Dí yobbe‑ca̱, como göhtjo ʉr pa dí øti ca i ne guegue.―
30 Bbʉ mí ma̱n yʉ palabra‑yʉ car Jesús, rá ngu̱ cja̱hni bi hñemejʉ, cierto xcuí hñe̱h ca Ocja̱ guegue.
Los hijos de Dios y los esclavos del pecado
31 Diguebbʉ ya, car Jesús bi xih cʉ judio cʉ xquí hñemejʉ:
―Nuquiguɛjʉ, bbʉ gui tɛnijʉ car palabra ca dí xihquijʉ, xquí cjajʉ ʉm cja̱hniquigöjʉ, cja̱ gui nxödi gui hmʉpjʉ ncja ngu̱ dar hmʉjcö. 32 Nubbʉ, xquí pa̱dijʉ ter bɛh ca ncjua̱ni, cja̱ xquí hmʉpjʉ libre bbʉ́.―
33 Cʉ judio pé bi da̱dijʉ:
―Nugöje, í ba̱jtziguije ca ndor Abraham, cja̱ jin te xcá hmʉh hnar jmu̱ ca di mandadoguije gá fuerza. ¿Dyoca̱ guí ma̱nguɛ, i nesta gu e̱me̱je ca ncjua̱ni pa gu hmʉpje libre? Göhtjo ʉr vida dí bbʉpje libre.―
34 Bi da̱j ya car Jesús, i̱na̱:
―Cierto na̱ dí xihquijʉ, göhtjo yʉ cja̱hni yʉ i øti ca rá nttzo, i jñɛjmʉ muzo. Cʉ nttzomfe̱ni i mbe̱nijʉ i mandadobi cja̱ i cjajpi da dyøtijʉ ca jin gui tzö. Nuquiguɛjʉ, guí ncjajʉ pʉ hne̱je̱. 35 Hnar muzo, da hmʉjti pʉ jár ngu̱ cár jmu̱ tengu̱ mpa, como i pɛjpitjo cár jmu̱, pe jin te ʉ́r ncjahui car mi̱ngu̱. Nu cár ttʉ car mi̱ngu̱, göhtjo ʉ́r vida da hmʉh pʉ jár ngu̱. 36 Nugö, bbʉ gu xojtiquijʉ jár dyɛ quer jmu̱jʉ, nubbʉ́, ntjumʉy xquí hmʉpjʉ libre bbʉ, göhtjo co quir tzi mʉyjʉ, como ʉ́r ttʉgui car mi̱ngu̱. 37 Ya xtí pa̱cö, nuquɛjʉ, xquí hñe̱jmʉ digue cár cji ca ndor Abraham. Pe nuquɛjʉ, guí ne gui pöjtiguijʉ, como jin guí tzøjmʉ ca dí ma̱. 38 Nugö, dí xij yʉ cja̱hni ca dú cca̱hti bbʉ ndí bbʉbbe cam Tzi Ta. Hne̱hquiguɛjʉ, guí øtijʉ ca xí xihquijʉ ca hnaa ca ntju̱mʉy ir tajʉ. Jin gui gue ca ndor Abraham dí ma̱.―
39 Bi da̱h cʉ cja̱hni‑cʉ́, bbʉ́:
―¡Ngue! Múr Abraham ca ndo ʉm tagöje.―
Cja̱ pé bi xij ya car Jesús:
―Bbʉ dí ba̱jtziquijʉ car Abraham, güi dyøtijʉ ncja ngu̱ nguá dyøti guegue. 40 Nugö xtú xihquijʉ car palabra ca ncjua̱ni. Dú øjcö‑cá̱ bbʉ ndí bbʉbbe cam Tzi Ta, cja̱ nuquɛjʉ, guí mbe̱nijʉ gui pöjtiguijʉ. Nu car Abraham, jí̱ mí pöhtite‑cá̱. 41 Nuquɛjʉ, guí øtijʉ ncja ngu̱ ga dyøti ca hnaa quer tajʉ.―
Ma ya, pé bi da̱h cʉ cja̱hni‑cʉ́:
―Nugöje, jin dí cco‑ba̱jtzije. Hnaatjo cam tagöje i bbʉy, gue ca Ocja̱.―
42 Nubbʉ́, bi da̱h car Jesús:
―Nu bbʉ dir taguɛjʉ ca Ocja̱, nubbʉ́, güi neguigöjʉ, como guegue bú pɛnquigö hua, eso dú e̱je̱. Jin dá mbe̱ntsjɛgö gua e̱je̱. Guegue bú cu̱jqui. 43 ¿Dyoca̱ jin guí ntiendejʉ yʉ palabra yʉ dí ma̱ngö? Jin guí ntiendejʉ, como jin guí ne gui hñe̱me̱jʉ, ¿cja cierto nʉ dí ma̱? 44 Nuquɛjʉ, guí jñɛjmʉ quer tajʉ, ca Jin Gui Jo, cja̱ guí tzøjmʉ ca i ne guegue. Desde bbʉ mí mʉdi mí hmʉj yʉ cja̱hni hua jar jöy, ʉr möhtite guegue. Jin gui ne da dyøh ca ncjua̱ni, cja̱ jin gui ne da dyøte. I ña̱jqui bbɛtjri, como i ma̱n ca i mbe̱ntsjɛ. ʉr mɛtjri guegue cja̱ rí hñe̱ guegue göhtjo cʉ bbɛtjri. 45 Nugö, dí ma̱ngö ca ncjua̱ni, cja̱ nuquiguɛjʉ jin guí e̱me̱guijʉ. 46 ¿Cja i bbʉy tema cosa drá nttzo xcrú øtigö? Bbʉ te xtú øtigö, gui ma̱nguɛjʉ ya. Cja̱ bbʉ dí ma̱ngö ca ncjua̱ni, ¿dyoca̱ jin guí e̱me̱guijʉ bbʉ́? 47 Hnar cja̱hni cár ba̱jtzi ca Ocja̱, i øjti ca i ma̱n ca Ocja̱. Pe nuquɛjʉ, jí̱ í ba̱jtziquijʉ ca Ocja̱, eso, jin guí ne gui dyødejʉ ca dí ma̱ngö.―
Cristo existió antes que Abraham
48 Bi da̱h quí jefe cʉ judio, bbʉ, bi hñi̱na̱jʉ:
―Cierto na̱ dí ma̱jme: Nuquɛ, jí̱ ʉ́r ba̱jtziqui ca Ocja̱. Guí ncja ngu̱ cʉ mi̱ngu̱ Samaria, guí yojquɛhui hnar ttzonda̱ji̱.―
49 Nu car Jesús bi da̱di:
―Jin dí yojcöbbe hnar ttzonda̱ji̱. Bbʉ dí nzohquijʉ, dí xihquijʉ ca xí bbɛjpigui cam Tzi Ta, como dí i̱htzibi‑ca̱ cja̱ dí øjti ca i ma̱. Nuquɛjʉ, jin guí ne gui hñi̱zquijʉ, como jin guí e̱me̱jʉ, ¿cja ʉ́r Ttʉguigö‑ca̱? 50 Nugö, jin dí cja ndumʉy ¿cja da hñi̱zqui yʉ cja̱hni cja huá ji̱na̱? I bbʉh ca hnaa ca i ne pa da tti̱zquigö, gue car Da̱nzöya ca bí mandado pʉ ji̱tzi. 51 Dí xihquijʉ ntju̱mʉy, ca to da dɛn car palabra ca dí ma̱ngö, jin da nú̱ car du̱.―
52 Diguebbʉ ya, pé bi xih cʉ judio:
―Nuya, dí pa̱dije rá zö, guí yojquɛhui hnár nda̱ji̱ ca Jin Gui Jo, cja̱ xcú bbɛh quir mfe̱ni. Bi du̱ car Abraham, cja̱ pé bi du̱ cʉ profeta, masque mí ndo tɛnijʉ ca Ocja̱. Nuquiguɛ, guí ma̱nguɛ: “Car cja̱hni ca da dyøjti cam palabragö, nim pa da zö car du̱.” 53 ¿Cja más rá zöqui ni ndra ngue ca ndom taje, car Abraham? Bi du̱‑ca̱, guejti cʉ profeta bi du̱ hne̱je̱, cja̱ nucʉ́, mí ndo tɛn ca Ocja̱. Xiquiguɛ, ¿Toca̱ guí ne gui jñɛjquɛhui bbʉ?―
54 Bi da̱j ya car Jesús, bi xijmʉ:
―Bbʉ guir ma̱ntsjɛgö, dí pɛhtzi poder, jin di nesta güi hñemeguijʉ. Gue cam Tzi Tagö ca guí xijmʉ ir Cja̱a̱‑guɛjʉ, guegue‑ca̱ xí ddajqui poder, como i ne pa da tti̱zquigö. 55 Nuquiguɛjʉ, jin guí pa̱jmʉ ja i ncja guegue. Pe nugö dí pa̱di ja i ncja, cja̱ bbʉ gua cøni, gua cjagö hnar mɛtjri ncja ngu̱quiguɛjʉ. Nugö dí meya ca Ocja̱ cja̱ dí øtigö ca i ma̱ guegue. 56 Ca ndor Abraham ca guí xijmʉ ir tajʉ, cjuá mí tøhmi cja̱ mí ndo ne di cca̱hti car pa bbʉ gua e̱cö. Cja̱ bbʉ mí ba̱di ndá e̱cö, bi ndo mpöjö göhtjo mbo ʉ́r mʉy.―
57 Diguebbʉ ya pé bi xijmʉ cʉ judio:
―Nim pa guí pɛhtzi cincuenta año. ¿Dyoca̱ guí ma̱nguɛ, gú cca̱hti car Abraham?―
58 Bi da̱j ya car Jesús:
―Cierto na̱r palabra na̱ dí xihquijʉ, bbʉ jim be mí bbʉh car Abraham, ya xi ndí bbʉjcö bbʉ.―
59 Diguebbʉ ya, bi ndo uni ʉr cuɛ cʉ judio cʉ már ña̱hui car Jesús. Bi gʉxjʉ me̱do pa di ccajnijʉ guegue, drí möhtijʉ, por rá ngue nʉr palabra xquí ma̱, como mí ma̱jmʉ, car Jesús mí ne di cjatsjɛ ca Ocja̱. Nu car Jesús bi hui̱ti madé cʉ cja̱hni, bi wem pʉ jar templo, bi ma.
Jesús sana a un hombre que nació ciego