14
Sansão foi até Timnah, e viu uma mulher em Timnah das filhas dos filisteus. Ele subiu e disse a seu pai e sua mãe, dizendo: “Eu vi uma mulher em Timnah das filhas dos filisteus”. Agora, portanto, pegue-a para mim como minha esposa”.
Então seu pai e sua mãe lhe disseram: “Não há uma mulher entre as filhas de seus irmãos, ou entre todo o meu povo, que você vá levar uma esposa dos filisteus incircuncisos”?
Sansão disse a seu pai: “Traga-a para mim, pois ela me agrada bem”.
Mas seu pai e sua mãe não sabiam que era de Yahweh; pois ele procurou uma ocasião contra os filisteus. Agora, naquela época, os filisteus governavam sobre Israel.
Então Sansão desceu para Timnah com seu pai e sua mãe, e veio para as vinhas de Timnah; e eis que um leão jovem rugiu para ele. O Espírito de Yahweh veio poderosamente sobre ele, e ele o rasgou como teria rasgado um cabrito com as próprias mãos, mas não contou a seu pai nem a sua mãe o que havia feito. Ele desceu e conversou com a mulher, e ela agradou bem a Sansão. Depois de um tempo ele voltou para levá-la, e foi ver a carcaça do leão; e eis que havia um enxame de abelhas no corpo do leão, e mel. Ele pegou-a em suas mãos e continuou comendo à medida que ia comendo. Ele veio até seu pai e sua mãe e lhes deu, e eles comeram, mas ele não lhes disse que havia tirado o mel do corpo do leão. 10 Seu pai foi até a mulher; e Sansão fez um banquete lá, pois os jovens homens costumavam fazer isso. 11 Quando eles o viram, trouxeram trinta companheiros para estar com ele.
12 Sansão disse-lhes: “Deixe-me contar-lhes agora um enigma. Se você puder me dizer a resposta dentro dos sete dias da festa, e descobri-la, então eu lhe darei trinta peças de roupa de linho e trinta trocas de roupa; 13 mas se você não puder me dizer a resposta, então você me dará trinta peças de roupa de linho e trinta trocas de roupa”.
Disseram-lhe: “Diga-nos seu enigma, para que possamos ouvi-lo”.
14 Ele disse a eles,
“Do comedor saíram alimentos.
Do forte saiu a doçura”.
Eles não puderam declarar o enigma em três dias. 15 No sétimo dia, eles disseram à esposa de Sansão: “Avise seu marido, para que ele possa nos declarar o enigma, para que não queimemos você e a casa de seu pai com fogo”. Você já nos chamou para nos empobrecer? Não é assim?”
16 A esposa de Samson chorou diante dele e disse: “Você só me odeia, e não me ama. Você contou um enigma aos filhos do meu povo, e não o disse a mim”.
Ele lhe disse: “Eis que eu não contei ao meu pai nem à minha mãe, então por que eu deveria lhe contar”?
17 Ela chorou diante dele os sete dias, enquanto a festa deles durou; e no sétimo dia, ele lhe contou, porque ela o pressionou severamente; e ela contou o enigma para as crianças de seu povo. 18 Os homens da cidade lhe disseram no sétimo dia antes do pôr-do-sol: “O que é mais doce que o mel? O que é mais forte do que um leão”?
Ele disse a eles,
“Se você não tivesse lavrado com minha novilha,
você não teria descoberto o meu enigma”.
19 O Espírito de Yahweh veio poderosamente sobre ele, e ele desceu até Ashkelon e atingiu trinta homens deles. Ele pegou o saque deles, depois deu as trocas de roupa para aqueles que declararam o enigma. Sua raiva queimou, e ele subiu para a casa de seu pai. 20 Mas a esposa de Sansão foi dada a seu companheiro, que havia sido seu amigo.