6
Savore manuša, save hine otroka, mi presikaven peskre rajenge savori pačiv, hoj ňiko te na dikhel tele o lav le Devleskro the amaro sikaviben. Ola manuša, kas hin pačabnaskre raja, te na sikaven lenge frimeder pačiv vašoda, hoj hine phrala. Mi služinen lenge mek feder, bo ola, kaske služinen, hine pačabnaskre a on len kamen.
O falošno sikaviben the o čačo barvaľipen
Kada sikav a prikazin. Te vareko sikavel avres a na ľikerel pes le saste lavendar, so phenďa amaro Raj o Ježiš Kristus, aňi le sikavibnastar pal o pačabnaskro dživipen, ajso manuš peske pal peste but gondoľinel a na džanel ňič – furt pes kamel te kerel a te vesekedinel pro lava. Olestar avel e zavisť, o vesekedišagi, o džungale vakeribena the o nalačho gondoľišagos pal aver a furt pes vesekedinen o manuša, save namištes gondoľinen a savenge chibaľinel o čačipen, a save peske gondoľinen, hoj o dživipen le Devleha hin o drom ko barvaľipen.
He, hin le manušes but barvaľipen olestar, hoj služinel le Devleske, te hino spokojno oleha, so les hin. Bo ňič peha pro svetos na anďam a ňič peha pal o svetos aňi našťi las, ale te amen hin o chaben the o uraviben, avas oleha spokojna. Ola, ko kamen te barvaľol, peren andro pokušeňje, andre pasca the andro but nagoďaver the nalačhe žadosci, so doanen le manušen andro meriben a zňičinen len. 10 Bo o kamiben ko love hin o koreňis savore nalačhipnaske. Varesave džene andre oda pele, odgele le pačabnastar a kerde korkore peske but dukha.
Te marel pes o lačho mariben
11 Ale tu, manušeja le Devleskro, denaš kajse vecendar a dža pal oda, so hin čačipnaskro, pal o dživipen, so hin le Devleske pre dzeka, pal o pačaben, pal o kamiben, pal e trpezľivosť the pal e krotkosť. 12 Mar tut o lačho pačabnaskro mariben a chude mištes o večno dživipen, andre savo salas vičimen akor, sar phenďal o lačho viznaňje anglo but švedki. 13 Prikazinav tuke anglo Del, savo del savoreske o dživipen, the anglo Ježiš Kristus, savo phenďa avri o lačho viznaňje anglo Pontsko Pilat: 14 Doľiker oda, so tuke phenďom pačivalones the žužes, medik pes na sikavela amaro Raj o Ježiš Kristus. 15 Ov pes sikavela andro časos, so diňa o Del, savo hino korkoro požehňimen Raj, o Kraľis le kraľengro the o Raj le rajengro. 16 Jekh ov, o Del, šoha na merel a bešel andro švetlos, kaj ňiko našťi džal; ňisavo manuš les šoha na dikhľa a aňi les našťi dikhel. Leske mi džal e pačiv the e večno zor! Amen.
17 Le barvalenge andre kada svetos phen, hoj pes te na ľidžan upre a te na pes muken pro barvaľipen, so nane isto, ale pro džido Del, savo amen del barvales sa, so amenge kampel pro bachtalo dživipen. 18 Prikazin lenge, hoj te keren o lačhipen, te barvaľon andro lačhe skutki, te aven ščira a te džanen pes te rozďelinel avrenca. 19 Kavke peske skidena o barvaľipen, so hin o lačho zaklados andre oda časos, so avela, hoj te dochuden oda čačo dživipen.
20 Timoteus, doľiker oda, so tuke sas dino le Devlestar. Obdža a ma šun olen, ko vakeren o bijedevleskre diline lava a phenen pre ola lava, hoj oda hin o prindžaripen. 21 Oda nalačho sikaviben zachudňa varesave dženen a zabludzinde andral o pačaben.
E milosť tumenca!