5
O Jeruzalem ela zňičimen
1 „A tu, manušeja, le tuke andro vast e ostro šabľa. Hoľin tuke laha o bala pal o šero the pal e brada; paľis le e vaha a rozďelin o bala pro trin. 2 Sar imar predžana o dživesa, so obkľučinehas o foros, labareha jekh treťina ole balendar andro foros. Paľis leha dujto treťina ole balendar a rozčhingereha len la šabľaha pašal o foros. Trito treťina ole balendar rozčhiveha andre balvaj a me džava pal lende mira šabľaha. 3 Ale le tuke sikra ole balendar a priphand tuke len telal pre tiro ruchos. 4 No the olendar mek sikra odle, čhiv andre jag a zlabar. Andral oda chučela avri e jag pro manuša andro Izrael.
5 Kada phenel o RAJ, o Adonaj: ‚Kada hin o Jeruzalem, savo thoďom maškar o narodi a pašal leste hin o phuva. 6 Ale ov pes goreder vzburinďa pre mire zakoni the pre mire prikazaňja sar o narodi the o phuva, so hine pašal leste, bo odčhiďa pestar mire zakoni a na dživelas pal mire prikazaňja.‘
7 Vašoda kada phenel o RAJ, o Adonaj: ‚Vzburinen tumen buter sar okla aver narodi a na doľikeren mire prikazaňja aňi na dživen pal mire zakoni a mek aňi pal o zakoni ole narodengre,‘ 8 vašoda kada phenel o RAJ, o Adonaj: ‚Dikh, me džav pre tumende. Anava pre tumende o sudos anglo jakha ole narodengre. 9 Vaš savore tire džungipena tuke kerava oda, so mek šoha na kerďom a imar šoha ňikaske na kerava. 10 Vašoda, Jeruzalemona, o dada andre tu chana peskre čhaven a o čhave peskre daden. Anava pre tu o sudos a oda, so tutar ačhela, rozčhivava pre savore seri! 11 Avke sar me dživav,‘ phenel o RAJ, o Adonaj, ‚vašoda, hoj meľarďal andre miro Chramos savore tire nalačhipnaha the džungipnaha, me tut hoľinava a avava ke tu bijileskro a na ela mange vaš tuke pharo. 12 Jekh treťina tire manušendar merela pro džungalo nasvaľiben andro foros, dujto treťina ela murdarďi la šabľaha pašal o foros a trito treťina rozčhivava pre savore seri a džava pal lende la šabľaha. 13 Akor miri choľi preačhela, na avava pre lende imar choľamen a ukľudňinava man. Sar pre lende čhivava avri miri choľi, akor sprindžarena, hoj me, o RAJ, vakeravas andre miri žjarlivosť. 14 Rozburinava tut, Jeruzalemona, a aveha pre ladž le narodenge, so bešen pašal tu, a the sakoneske, ko odarik predžala. 15 Aveha teledikhlo maškar o narodi, so hine pašal tu, predarana tutar, asana tutar a čudaľinena pes, sar tut sudzinava andre miri choľi, andre miri bari choľi, a sar tut zorales marava. Bo me, o RAJ, oda phenďom. 16 Manušale andro Jeruzalem, mukava pre tumende mire meribnaskre šipi, so anena e bokh the e pohroma; mukava len, hoj tumen te zňičinav. Domukava pre tumende furt bareder bokh a na domukava te anel o maro andro foros. 17 Bičhavava pre tumende e bokh the le dzive džviren a murdarena tumenge savore čhaven. Avela pre tumende o džungalo nasvaľiben the o murdaripen a mek the e šabľa pre tumende anava. Me, o RAJ, oda phenďom.‘ “