46
O modli andral o Babilon
1 O devla Bel the Nebo pele a banďile tele;
o dobitkos the o džviri ľidžan lengre modli.
O modli, save tumen hordinenas, hine thode
sar bremenos pro strapimen džviri.
2 Banďile a pele tele;
našťi zachraňinde peskre modli;
on korkore džan andro zajaťje.
Hin ča jekh čačo Del
3 „Šunen man, potomkale le Jakoboskre
the tumen savore andral o Izrael, ko mek ačhiľan te dživel;
Tumen, kas bavinavas, kanastar uľiľan,
kas hordinavas pro vasta, kanastar avľan pro svetos.
4 Me som furt oda jekh dži andro tumaro phuripen,
hordinava tumen dži andre tumare šiva bala.
Me tumen stvorinďom a me man pal tumende starinava;
hordinava tumen pro vasta a zachraňinava tumen.
5 Kaha man porovňinena
a ko hin manca jekh?
Kaha man porovňinena,
hoj te avas jednaka?
6 Varesave manuša čhiven avri o somnakaj andral o gonoro
a važinen o rup pre vaha;
len peske le zlatňikos, hoj lenge olestar te kerel modla.
Paľis pes lake klaňinen a lašaren la.
7 Len la pro vali a hordinen peha.
Sar la thoven tele, ačhel furt ode
a na čhalavel pes pal peskro than.
Kajte pre late vareko vičinel, na del pes anglal;
na zachraňinel les andral leskro pharipen.
8 Ma bisteren pre oda a gondoľinen pal oda;
len tumenge oda andro jile, tumen binošna manušale!
9 Leperen tumenge pre oda, so pes ačhiľa varekana,
bo me som Del a aver nane;
me som Del a ňiko nane ajso sar me.
10 Me ešebnovarestar dav te džanel oda, so ela;
čirlastar oda, so pes mekča ačhela.
A me phenav: ‚Miro planos pes ačhela,
dokerava savoro, so kamav te kerel.‘
11 Le vichodostar vičinav le zorale orlos,
andral e phuv, so hiňi dur, vičinav le muršes, savo kerela oda, so kamav.
Oda, so phenďom, oda the kerava,
a oda, so naplaňinďom, oda dokerava.
12 Šunen man, tumen, so san zacata andro jile,
tumen, so san dur la spravodľišagostar!
13 Me anav pašes miro spravodľišagos,
nane dur a miro spaseňje na avela nasig.
Rozdava o spaseňje le Sionoske
a le Izraeloske dava miri slava.“