3
Juan No Waga shäng kjok dogro no l̇l̇ëmshko
1 Tiberio sök pjl̈u kësbangyo öötong l̈u pjl̈ogl̈o sak kjwara kjingsho shkëngshko (15) ga Poncio Pilato sök Judea so ichaga, Herodes sök Galilea so pjl̈uyo, ba shjiy Felipe sök Iturea so pjl̈uyo, Traconite so pjl̈uyo bako, Lisanias sök Abilene so pjl̈uyo, 2 Anás, Caifás, e l̈öng syõshtaga Sbö kong nopga kjĩshko këskësyo.
Eshkoshko ga Juan, Zacarías wa l̈i sök kjok dogro no l̇l̇ëmshko. Eshko ga tjl̈õkwo l̈ara Sbörë Juan kong, l̈e oba kong wl̈o. 3 Eni ga to jek shäng kjok buk kës Jordán diyo sor go, tjl̈ẽ oba kong ga «L̇l̇ëbo owa shäryëmi l̈öng l̈i, e owa jl̈õe l̈ozĩ, ga rayozĩ, ga pjãy wër jer di roshko. Shäryoromi eni ga owa pjang bomi go l̈i l̈ö̃ya Sbörë ber drete» l̈e.
4 Shäryono eni, tara Sbö tjl̈õkwo l̈aga tek dënashko so Isaíasdë sorë l̈i eni. Tjl̈ẽno beno eni:
«Kjok dogro no l̇l̇ëmshko ga ëbo tjl̈ẽ shäng dbo go ga
“Irbo poshäryozĩ Tjl̈apga tjwe l̈i kong.
Shäryozĩ ber beke.
5 Dipkwo uunkong l̈i,
e kl̈ungyo dl̈ingko, kjing ber bek wl̈o.
Dl̈up këskës, chilawa l̈i,
e l̈öngko, kjing ber bek wl̈o.
Irbo sjöng l̈i,
e l̇l̇gwekko, ber pjl̈o bek wl̈o.
Irbo pjl̈ëbgwoyo ara l̈i,
e kjingako, ber kjing bek wl̈o bakoe.
6 Ga no pjl̈uyo iche Sbörë no döya wl̈o l̈i,
e ĩya nopga tjeng kjok kjwang jĩkong l̈irë” l̈e.»* Isaías 40.3-5.
7 Eni ga nopga tjwe jong Juan shwoy ara, we jer di roshko wl̈o. Ga Juan tjl̈ẽ ba kong ga «¡Pjãy so dgur kjoyoe! ¿Nopga owa shdũzl̈ong dbaryo dörö l̈ishko ga pjãy där l̈aga ërë bomi kongdo? 8 Pjãy jëk pjl̈o beke. Miydëba e go ga l̇l̇ëbo owa shäryëmi l̈öng l̈i, e owa jl̈õe l̈oromi, ga rayoromi jl̈õkoyo. L̈ër bomi kong ga akkwo ëre ëmdë shärye Sbörë ber Abraham tjëyoga ga pjl̈úe. E kjĩshko ga “Tjawa Abraham tjëyoga kjĩshko ga tjawa shdũya Sbörë l̇l̇ëme” l̈ëmi l̇l̇ëme. 9 “Zër e” l̈e Sbörë shäng. Kjor botjyë pjl̈ú l̇l̇ëm wl̈eniyo tjeng kës l̈i ze jek tas, dbuya iök roy, suya wl̈o» l̈e.
10 Kuya l̈ok ga tjl̈ẽ ba kong ga «¿Eni ga l̇l̇ëye shäryërwa?»
11 «Ëye shwong ko pjök ga twe kara ëye shwong l̇l̇ëm l̈i kong, ëye dl̈i tjok ga shdöya, twe ëye dl̈i l̇l̇ëm l̈i kong» l̈e ba kong.
12 Nopga dbur töngga Roma so kong l̈i shrono l̈öng eshko, we wl̈o bakoe. Epga tjl̈ẽ ba kong ga «Tjl̈apga no pingga, ¿l̇l̇ëye shäryërwa?»
13 «Pjãy ichara bomi kägäyorë dbur töng bayo kjöme l̈i, e shimirë erö, shimi e kjinmo l̇l̇ëme» l̈e ba kong.
14 Ëngkjwagaga l̈öng eshko l̈i tjl̈ẽ ba kong ga «¿Tjawa orwë l̇l̇ong?»
«L̇l̇ëye dömi obl̈ë shjiryo l̇l̇ëme. L̇l̇ëye dömi dbo go l̇l̇ëm, jyõyotkëmi ĩ l̇l̇ëm bakoe. Pjãy tjwl̈ẽkoba kjöme ga pjãy ber l̈öng wl̈ẽp ba tjok» l̈e ba kong.
15 Eshko ga nopga beno l̈öng wopjl̈ú anmoyõ, ga wotjl̈ĩk l̈ok ga «¿No pjl̈uyo ichara Sbörë shrono shäng l̈i, e Juan kjwe l̈ëpde?» l̈e.
16 E kjĩshko ga Juan tjl̈ẽ ba kong ga «Pjãy wër shäng di goshko. Gueniyo no tjwe bor irgo kjl̈ara. Bek wl̈o ga tja ba drepkwota dök wl̈o l̇l̇ëm, e tjwl̈õ ara bor kjinmo anmoyõ kjĩshko.† Drepkwota döga l̈anyo, e tak pjang Mateo 3.11 go. Era, pjãy we iök go, ga pjãy go Sbö Sëya iche tjwe ber kësbang bomi tjok. 17 Tjwe kjwl̈ë tjok, dwl̈a pjl̈oyong wl̈o wl̈eni. Dwl̈a pokeshko ga dwl̈a bo tö̃ya ber tjeng ba bapkwo roy. Gueniyo ba kasho l̈ira suya iök roy. Iök l̈i pjë jong ri ri ĩyado, sjer l̇l̇ëme» l̈e. 18 Eni ga nopga poshduna Juandë tjl̈õkwo obl̈ë obl̈ë go ara, ga Sbö tjl̈õkwo roy pjl̈ú l̈ara ba kong bakoe.
19 Eshkoshko ga Pjl̈u Herodes, ba shjiy boy l̈i kjrara beno sök ba boy. L̇l̇ëbo owa shäryara obl̈ë ara bakoe. E kjĩshko ga wl̈ona Juandë ara. 20 Gueniyo Juan kol̈ara l̇l̇ëm, l̇l̇ëbo owa shäryara jek këgong, Juan iara beno shäng no shdũzl̈ong uyo roshko.
Jesús wara Juandë
21 Iayde shäng no shdũzl̈ong uyo roy l̇l̇ëm obishko ga Juan shäng oba wë ara. Pjl̈ara ga Jesús jek öötong shäng eshko, ga wara Juandë jer di roshko. Wara pjir ga Jesús shäng syõshtë Sbö kong wopro ga kjok dogo roshwino beno oojong erä, 22 ga Sbö Sëya to ter kjok dogo dwayo so dunggwo kjoyo, ga opyono sök ba go, ĩkoba ga wẽl̈ëe. Eshko ga ybö kuraba ter kjok dogo dwayo, tjl̈ẽ ga «Bor wa l̈i pja. Pja woydër ara. Tja wopjl̈ú bop tjok» l̈e.
Jesús data, kjokë, tjl̈apgaga tek dëna dwayo
23 Ga Jesús l̈u pjl̈ogl̈o sak myashko (30) ga ba pak soyarae.
Jesús, e José wa l̈ëba.
José, e Elí wa.
24 Elí, e Matat wa.
Matat, e Leví wa.
Leví, e Melquí wa.
Melquí, e Jana wa.
Jana, e José wa.
25 José, e Matatías wa.
Matatías, e Amós wa.
Amós, e Nahúm wa.
Nahúm, e Esli wa.
Esli, e Nagai wa.
26 Nagai, e Maat wa.
Maat, e Matatías wa.
Matatías, e Semei wa.
Semei, e José wa.
José, e Judá wa.
27 Judá, e Joanán wa.
Joanán, e Resa wa.
Resa, e Zorobabel wa.
Zorobabel, e Salatiel wa.
Salatiel, e Neri wa.
28 Neri, e Melquí wa.
Melquí, e Adi wa.
Adi, e Cosam wa.
Cosam, e Elmodam wa.
Elmodam, e Er wa.
29 Er, e Josué wa.
Josué, e Eliézer wa.
Eliézer, e Jorim wa.
Jorim, e Matat wa.
30 Matat, e Leví wa.
Leví, e Simeón wa.
Simeón, e Judá wa.
Judá, e José wa.
José, e Jonán wa.
Jonán, e Eliaquim wa.
31 Eliaquim, e Melea wa.
Melea, e Mainán wa.
Mainán, e Matata wa.
Matata, Natán wa.
32 Natán, e David wa.
David, e Isaí wa.
Isaí, e Obed wa.
Obed, e Booz wa.
Booz, e Salmón wa.
Salmón, e Naasón wa.
33 Naasón, e Aminadab wa.
Aminadab, e Aram wa.
Aram, e Esrom wa.
Esrom, e Fares wa.
Fares, e Judá wa.
34 Judá, e Jacob wa.
Jacob, e Isaac wa.
Isaac, e Abraham wa.
Abraham, e Taré wa.
Taré, e Najor wa.
35 Najor, e Serug wa.
Serug, e Ragau wa.
Ragau, e Péleg wa.
Péleg, e Heber wa.
Heber, e Selaj wa.
36 Selaj, e Cainán wa.
Cainán, e Arfaxad wa.
Arfaxad, e Sem wa.
Sem, e Noé wa.
Noé, e Lamec wa.
37 Lamec, e Matusalén wa.
Matusalén, e Enoc wa.
Enoc, e Jared wa.
Jared, e Malalel wa.
Malalel, e Cainán wa.
38 Cainán, e Enós wa.
Enós, e Set wa.
Set, e Adán wa.
Adán, e Sbö wa.