5
Jesús ma̠tla̠nti̠y cha̠tum chixcú hua̠nti̠ ni̠lay xtla̠huán
1 Ni̠ li̠maka̠s quilhtamacú a̠ma̠ko̠lh judíos tatlahuapá aktum pa̠xcua nac Jerusalén y Jesús na̠ alh nac pa̠xcua. 2 Nac lacatum má̠lacchi antanícu xlactanu̠cán nac a̠má ca̠chiquí̠n xuanicán Puerta de las Ovejas, antá lacatzú xuí aktum musni nac xatachuhuí̠n hebreo xuanicán Betzata, y antaní xlactanu̠cán kanquitzis arco hua̠ntu̠ li̠huana̠ xlakchipaya̠huani̠t. 3 Antá nac xtampí̠n xtamá̠nalh lhu̠hua cristianos hua̠nti̠ xtakalhi̠y la̠tachá túcuya̠ tajátat: hui̠nti̠ lakatzí̠n, makapitzí̠n ni̠lay xtatla̠huán y na̠chuná hua̠nti̠ xtalaclu̠ntu̠huanani̠t; xlacán xtakalhi̠má̠nalh acxni̠ natanankatla chúchut. 4 Porque huancán pi̠ mat ni̠ xmaka̠sni xta̠ctaya̠chi cha̠tum ángel nac a̠má musni y xlaknankatla chúchut y huá chú ti̠ pu̠lh nataju̠ya̠chá nac chúchut pálaj tuncán natatla̠nti̠y ma̠squi la̠tachá túcuya̠ tajátat xkalhi̠y. 5 Pus antá xuí cha̠tum chixcú xlá aya xle̠ma xli̠puxamacu̠tzayán ca̠ta la̠ta xta̠tatlay. 6 Acxni̠ úcxilhli Jesús pi̠ antá xmá a̠má chixcú y cátzi̠lh pi̠ maka̠sá quilhtamacú la̠ta xlá xpa̠ti̠ma, pus huá chiné li̠kalhásquilh:
—¿Lácu pi̠ tatla̠nti̠putuna?
7 Amá ta̠tatlá kalhtí̠nalh:
—Pero ni̠ti̠ hua̠nti̠ naquimaju̠y nac musni acxni̠ tanankatla chúchut. La̠ta makatunu ctaju̠putún túnuj tuncán hua̠nti̠ taju̠paray.
8 Pero Jesús huánilh:
—Cata̠qui, casacti mixtícat y catlá̠huanti.
9 Acxni tuncán a̠má chixcú tatlá̠nti̠lh la̠li̠huán, sacli xpu̠tama y tzúculh tla̠huán. Pero cumu sábado xuani̠t a̠má quilhtamacú xli̠huancán para tícu nascuja, 10 y nac tiji makapitzí̠n judíos hua̠nti̠ taúcxilhli pi̠ xcucani̠t cxtícat chiné tahuánilh:
—La̠nchú eé quilhtamacú caj luu jaxcán y ni̠ mili̠cúcat mixtícat.
11 Pero a̠má chixcú chiné ca̠kálhti̠lh:
—Hua̠nti̠ quima̠tlá̠nti̠lh quihuánilh: “Casacti mixtícat y catlá̠huanti.”
12 Xlacán takalhasquimpá:
—¿Tícu a̠má chixcú hua̠nti̠ huanín: “Casacti mixtícat y catlá̠huanti”?
13 Cumu a̠má chixcú ni̠ xcatzi̠y tícu xma̠tla̠nti̠ni̠t, porque Jesús xca̠laksti̠pa̠tanu̠ni̠t antanícu luu lhu̠hua xtalayá̠nalh cristianos, ni̠tu̠ kalhtí̠nalh. 14 Acali̠stá̠n Jesús ma̠noklhuchá nac lanca pu̠siculan y chiné huánilh:
—Chú luu tla̠n cumu aya tatla̠nti̠ni̠ta, pero chú niaj catlahua tala̠kalhí̠n cumu la̠ xtlahuaya xapu̠lh la̠qui̠ niaj nachipayá̠n a̠má luu a̠tzinú xali̠pe̠cuánit tajátat.
15 Cumu a̠má chixcú aya xcatzi̠y tícuya̠ chixcú hua̠nti̠ xma̠tla̠nti̠ni̠t huata xlá la̠li̠huán alh ca̠huaniy xanapuxcun judíos pi̠ huá Jesús xuanicán a̠má chixcú hua̠nti̠ xma̠tla̠nti̠ni̠t. 16 Caj huá xpa̠lacata a̠ma̠ko̠lh ma̠peksi̠naní̠n judíos xtaputzamá̠nalh Jesús xtamakni̠putún cumu xlá xca̠tlahuay laclanca li̠cá̠cni̠t tascújut acxni̠ xlakcha̠ni̠t quilhtamacú sábado y ni̠tícu scuja. 17 Pero para tícu xkalhasquín Jesús túcu xlacata chuná xtlahuay, chiné xkalhti̠y:
—Dios hua̠nti̠ luu xli̠ca̠na Quintla̠t, ankalhi̠ná scujma y ni̠para aktum quilhtamacú jaxa, y na̠chuná chú aquit ankalhi̠ná cscujma.
18 Huá xlacata a̠ma̠ko̠lh judíos luu xtali̠makni̠putún, ni̠ caj cumu para ni̠ xca̠cni̠naniy a̠má quilhtamacú acxni̠ jaxcán, sinoque porque xlá na̠ luu Dios xli̠tapu̠lhca̠y acxni̠ xuan pi̠ huá luu xtla̠t.
Cumu Jesús Xkahuasa Dios kalhi̠y li̠ma̠peksí̠n
19 Jesús na̠ chiné ca̠huánilh a̠ma̠ko̠lh xanapuxcun judíos:
—Xli̠cána aquit Xkahuasa Dios y luu lacatancs cca̠huaniyá̠n pi̠ ni̠lay túcu ctlahuay hua̠ntu̠ caj que̠cstu quilacata, huata caj xma̠nhuá ctlahuay hua̠ntu̠ cucxilha tlahuay Dios porque huá quintla̠t. Xli̠hua̠k hua̠ntu̠ tlahuay Dios, cumu aquit Xkahuasa, pus na̠ huá ctlahuay. 20 Dios luu xli̠ca̠na quimpa̠xqui̠y porque aquit Xkahuasa y quima̠siyuniy la̠ta túcu xlá tlahuama, y naquintima̠siyuniycú a̠tzinú tlak laclanca tascújut hua̠ntu̠ aquit nactlahuay y huixinín luu naca̠make̠klhayá̠n. 21 Pus chuná cumu la̠ Dios ca̠ma̠lacastacuani̠y ni̠n y ca̠ma̠xqui̠y latáma̠t, pus na̠chuná chú aquit na̠ nacma̠xqui̠y latáma̠t hua̠nti̠ aquit nacma̠xqui̠putún. 22 Dios quintla̠t ni̠ti̠ ma̠xoko̠ni̠y xtala̠kalhí̠n sino aquit Xkahuasa quima̠xqui̠ni̠t li̠ma̠peksí̠n xlacata aquit nacca̠squiniy cuentaj xpa̠lacata xtala̠kalhi̠ncán cristianos. 23 Y cumu chuná laclhca̠huili̠ni̠t xlacata xli̠pacs cristianos naquintaca̠cni̠naniy aquit Xkahuasa cumu la̠ ca̠cni̠nanicán Dios hua̠nti̠ luu quintla̠t, hua̠nti̠ ni̠ quinca̠cni̠naniy aquit Xkahuasa Dios na̠ ni̠ xli̠ca̠na ca̠cni̠nanima quintla̠t hua̠nti̠ quima̠lakacha̠ni̠t.
24 ’Xli̠ca̠na cca̠huaniyá̠n pi̠ hua̠nti̠ quinkaxmatniy hua̠ntu̠ cliakchuhui̠nama y na̠chuna li̠túm chú li̠pa̠huán hua̠nti̠ quima̠lakacha̠ni̠t, xlá maklhti̠nán latáma̠t xasa̠sti hua̠ntu̠ ankalhi̠ná cahuá nakalhi̠y, y niaj ne̠cxni catima̠pa̠ti̠ni̠ca xpa̠lacata xtala̠kalhí̠n, pus xlá ti̠taxtuni̠t nac xatiji ca̠li̠ní̠n y aya tzucuni̠t chú lactla̠huán nac xatiji latáma̠t. 25 Xli̠ca̠na cca̠huaniyá̠n pi̠ lakcha̠ma quilhtamacú y la̠nchujá aya lakcha̠ni̠t acxni̠ a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ aya tani̠ni̠t natakaxmata xtachuhuí̠n Xkahuasa Dios, y hua̠nti̠ natakaxmatniy hua̠ntu̠ xlá nahuán natakalhi̠y latáma̠t. 26 Porque chuná cumu la̠ Quintla̠t Dios sacstu kalhi̠y li̠tlihueke xlá ma̠sta̠y látama̠t porque lanca xlacatzúcut, pus na̠chuná chú cumu aquit Xkahuasa quima̠xqui̠ni̠t li̠tlihueke la̠qui̠ nacma̠sta̠y eé latáma̠t. 27 Na̠chunali̠túm quima̠xqui̠ni̠t a̠má li̠tlihueke la̠qui̠ aquit nacca̠ta̠tlahuay taxokó̠n cristianos caj xpa̠lacata xtala̠kalhi̠ncán, porque aquit xli̠ca̠na Xatalacsacni Chixcú. 28 Ni̠ cali̠li̠puhuántit caj xpa̠lacata hua̠ntu̠ cca̠huanimá̠n, porque luu xli̠ca̠na ámaj lakchá̠n quilhtamacú acxni̠ xli̠pu̠tum ni̠n naquintakaxmatniy quintachuhuí̠n, 29 y cha̠tunu cha̠tunu natata̠cxtuya̠chi antanícu xca̠ma̠cnu̠cani̠t. Hua̠nti̠ tla̠n xuani̠t xtapuhua̠ncán natalacastacuanán nac ca̠li̠ní̠n la̠qui̠ natakalhi̠y li̠pa̠xúhu latáma̠t, pero hua̠nti̠ luu ni̠tlá̠n xtapuhua̠ncán xtahuani̠t xlacán natalacastacuanán nac ca̠li̠ní̠n la̠qui̠ naca̠ma̠xoko̠ni̠cán xli̠hua̠k hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tatitlahuani̠t.
Jesús ma̠siyuy pi̠ xli̠ca̠na kalhi̠y li̠ma̠peksí̠n
30 ’Aquit ni̠lay túcu ctlahuay hua̠ntu̠ caj que̠cstu quilacata, huata acxni̠ aquit cca̠putza̠naniy cristianos hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tatlahuani̠t luu xtalulóktat quintaputzá̠n porque chuná ctlahuay cumu la̠ quili̠ma̠peksi̠ni̠t Quintla̠t hua̠nti̠ quimacamini̠t. 31 Pus para aquit caj que̠cstu xactalánqui̠lh nac xlacatí̠n cristianos, luu lacatancs pi̠ ni̠tu̠ xli̠macua quintachuhuí̠n y tla̠n ni̠ xca̠najlátit. 32 Pero huí cha̠tum hua̠nti̠ quima̠lanqui̠y y quinta̠ta̠yay y aquit stalanca ccatzi̠y pi̠ hua̠ntu̠ xlá huan caj quimpa̠lacata li̠ca̠nájlat porque xli̠ca̠na. 33 Huixinín qui̠ma̠kalhasquini̠nántit Juan Bautista caj quimpa̠lacata y hua̠ntu̠ xlá kalhti̠nanchá luu lacatancs. 34 Pero aquit ni̠ cli̠lacá̠n para túcu nahuán cha̠tum chixcú caj quilacata, osuchí para túcu nama̠siyuy; huata aquit caj cca̠ma̠lacapa̠stacamá̠n Juan la̠qui̠ tla̠n naquila̠li̠pa̠huaná̠hu y nama̠akapu̠taxti̠yá̠tit mili̠stacnicán. 35 Amá xtachuhuí̠n Juan Bautista li̠táxtulh cumu la̠ li̠maksko la̠qui̠ xlá naca̠makskoniyá̠n, y huixinín luu aktum tapa̠xuhuá̠n makamaklhti̠nántit xtaxkáket, pero ni̠ luu maka̠s quilhtamacú. 36 Juan má̠sta̠lh talulóktat xlacata pi̠ Dios quimacamini̠t pero huilapá chú hua̠ntu̠ a̠tzinú naca̠ma̠lulokniyá̠n ni̠ xachuná xtachuhuí̠n Juan, pus huá cuanima a̠má quintascújut hua̠ntu̠ aquit cca̠tlahuay. Pus pu̠tum eé hua̠k huatiyá hua̠ntu̠ quili̠ma̠scujuni̠t Quintla̠t la̠qui̠ nacma̠kantaxti̠y, pus caj eé tascújut xli̠ca̠na li̠tasiyuy pi̠ huá Quintla̠t Dios quimacamini̠t. 37 Y na̠chuna li̠túm huatiyá a̠má Quintla̠t hua̠nti̠ quimacamini̠t aya ma̠sta̠ni̠t talulóktat caj quilacata, ma̠squi chá huixinín ne̠cxni a̠ kaxpatá̠tit xtachuhuí̠n y ni̠para maktum a̠ ucxilhá̠tit. 38 Pero huá li̠lay cumu xtachuhuí̠n nia̠ cha̠n nac minacujcán, y porque ni̠ quila̠ca̠najlaniyá̠hu pi̠ xli̠ca̠na huá Quintla̠t Dios y huá quimacamini̠t. 39 Huixinín luu ankalhi̠ná li̠huana̠ li̠kalhtahuakayá̠tit xtachuhuí̠n Dios hua̠ntu̠ tatzoktahuilani̠t nac li̠kalhtahuaka porque huixinín lacpuhuaná̠tit pi̠ antá tla̠n namaclayá̠tit xlaktáxtut mili̠stacnicán, pero ni̠lay akata̠ksá̠tit pi̠ aquit a̠má hua̠nti̠ li̠chuhui̠nama xtachuhuí̠n Dios hua̠nti̠ naca̠ma̠xqui̠yá̠n hua̠ntu̠ putzapá̠tit. 40 Huá chú xpa̠lacata huixinín ni̠ quila̠laktalacatzuhui̠putuná̠hu la̠qui̠ nakalhi̠yá̠tit a̠má laktáxtut nac mili̠stacnicán.
41 ’Aquit ni̠ cputzay para tícu xquihuánilh pi̠ xli̠ca̠na quili̠pa̠huán, 42 porque aquit cca̠lakapasá̠n y ccatzi̠y pi̠ ni̠ kalhi̠yá̠tit xtapá̠xqui̠t Dios nac minacujcán. 43 Aquit cmini̠tanchá nac xpa̠xtú̠n Quintla̠t la̠qui̠ chuná tla̠n nacli̠chuhui̠nán xtachuhuí̠n, pero huata huixinín ni̠ quila̠li̠pa̠huaná̠hu; pero para tícu xca̠lakmín hua̠nti̠ caj sacstu xli̠chuhui̠nánca huata huá luu pála xca̠najlanítit y xmakamaklhti̠nántit. 44 Huixinín luu lakati̠yá̠tit para tícu naca̠ma̠tla̠nti̠niyá̠n hua̠ntu̠ tlahuapá̠tit, pero ni̠para tzinú lacputzayá̠tit lácu nalaktzaksayá̠tit xtapéksi̠t Dios. Huixinín ni̠lay ca̠najlayá̠tit quintachuhuí̠n porque caj luu xma̠nhuá putzapá̠tit hua̠ntu̠ cca̠huanimá̠n. 45 Pero ni̠ calacpuhuántit para aquit nacca̠ma̠lacapu̠yá̠n nac xlacatí̠n Dios, huí xlá tunu hua̠nti̠ chuná natlahuay, huá Moisés porque huixinín huaná̠tit pi̠ huá li̠pa̠huaná̠tit xtachuhuí̠n pero ni̠ xli̠ca̠na. 46 Pus para xli̠ca̠na huixinín xca̠najlátit hua̠ntu̠ Moisés tichuhuí̠nalh y títzokli nac xlibro, na̠ xquila̠ca̠najlaníhu aquit, porque nac xlibro chuná tzokli la̠ta lácu aquit xacámaj latama̠y. 47 Pero cumu ni̠ luu xli̠ca̠na ca̠najlayá̠tit hua̠ntu̠ xlá tzokni̠t, ¿pi̠ li̠huaca chú naca̠najlayá̠tit hua̠ntu̠ aquit cca̠huanimá̠n?