4
Jaꞌ liꞌ yaloj ti ta sta yora ti oy muchꞌutic chicta sbaic ta xchꞌunel li scꞌop Rioxe
1 Ti Chꞌul Espíritue isyules xa ta joltic ti oy muchꞌutic chicta sbaic ta xchꞌunel li scꞌop Rioxe ti cꞌalal mu toꞌox ta xchaꞌsut tal ti Jesucristoe. Jaꞌ chlic xchꞌunic ti cꞌusitic chalic ti jloꞌlovanejetique ti ta xchanubtasatic yuꞌun ti pucujetique. 2 Ti muchꞌutic ta xchanubtasatic yuꞌun ti pucujetique, ta xloꞌlovanic, ta snopic cꞌop. Nopem xaꞌiic spasel li cꞌusitic chopole. Mu xa xaꞌi sbaic mi chopol li cꞌusitic tspasique chac cꞌu chaꞌal mu xaꞌi mi chpicbat scꞌaqꞌuemal ti muchꞌu cꞌaqꞌueme. 3 Chalic ti mu xuꞌ xinupunotique. Chalic ti oy veꞌlil mu xuꞌ jlajestique. Pero yaloj onox Riox ti xuꞌ xinupunotique. Scotol li veꞌlile Riox yacꞌoj, xuꞌ jlajestic. Jaꞌ noꞌox tscꞌan “colaval” chcutic ti Rioxe ti cꞌalal chiveꞌotique, voꞌotic ti quichꞌojtic ta muqꞌue, yuꞌun jnaꞌojtic ti yech yaloje. 4 Li cꞌusitic yacꞌoj ti Rioxe lec scotol, yechꞌo ti chopol mi ta jpꞌajtique. Jaꞌ noꞌox tscꞌan “colaval” chcutic ti Rioxe ti cꞌalal chiveꞌotique. 5 Yaloj Riox ti lec scotole, yechꞌo ti xuꞌ jlajestic scotole yuꞌun “colaval” chcutic ti Rioxe.
Jaꞌ liꞌ yaloj cꞌu xꞌelan ti muchꞌutic lec chtunic yuꞌun ti Jesucristoe
6 Mi yech chachanubtas li jchiꞌiltactic ta xchꞌunel li scꞌop Rioxe, lec chatun yuꞌun ti Jesucristoe. Jaꞌ chvinaj o ti achꞌunoj ti cꞌusitic yaloj Riox ti jaꞌ ta jchꞌuntic jcotoltique, ti muc bu chꞌayem ta ajol ti cꞌu xꞌelan lachanubtasate. 7 Mu me xachꞌun ti voꞌne loꞌile ti scuenta noꞌox sba balamile, ti chꞌabal smelole. Jaꞌ tscꞌan chachꞌun ti cꞌusi chayalbe ti Rioxe yoꞌ xnop o xavaꞌi xchꞌunele. Jaꞌ chac cꞌu chaꞌal ti muchꞌu ta snopes yoc ta anile yuꞌun jaꞌ tscꞌan ti mu xlub cꞌalal ch-anilaje, yoꞌ xcuch o yuꞌune. 8 Ti muchꞌu ta snopes yoc ta anile jaꞌ noꞌox chtun ti cꞌu sjalil cuxule. Yan mi jaꞌ ta jchꞌuntic cꞌusi chiyalbotic ti Rioxe, chtun ti cꞌu sjalil cuxulotique, chtun ta sbatel osil noxtoc. 9 Li cꞌop liꞌi yech. Acꞌu jchꞌuntic jcotoltic. 10 Voꞌotic ti quichꞌojtic ta mucꞌ ti Riox cuxul ta sbatel osile, jnaꞌojtic ti chba jchiꞌintic ta sbatel osile, yechꞌo ti chcacꞌ jvocoltic ta yalel aꞌyuc li scꞌope. Yuꞌun istojbe smul scotol crixchanoetic. Pero jaꞌ noꞌox ti muchꞌutic ta xchꞌunic ti itojbat xa smulique chba xchiꞌinic ta sbatel osil.
11 Ti xꞌelan lacalbee, jaꞌ me yech xachanubtas li jchiꞌiltactic ta xchꞌunel li scꞌop Rioxe. 12 Acꞌu mi oy muchꞌu chaslaban ti cremot toe, mu me xaxiꞌ o. Voꞌot chavacꞌbe yil ti lec acꞌu cꞌopojicuque, ti acꞌu spasic li cꞌusi leque, ti acꞌu cꞌanvanicuque, ti jꞌechꞌel acꞌu xchꞌunic ti chcoltaatic yuꞌun ti Cajvaltique, ti jaꞌ acꞌu snopic li cꞌusitic naca leque. 13 Voꞌot chaval aꞌyuc scꞌop Riox, chaloqꞌuesbe smelol. Jaꞌ me yech xapasulan ti cꞌu chaꞌal xiyul o liꞌtoe. 14 Mu me xavicta aba ta xchanubtasel li jchiꞌiltactic ta xchꞌunel li scꞌop Rioxe. Yuꞌun jaꞌ scꞌoplal chatun o ti cꞌalal icacꞌ jcꞌobticotic ta ajol xchiꞌuc li jchanubtasvanejetic ta scꞌop Rioxe.
15 Sjunul me avoꞌon xapas li cꞌusi lacalbee, mu me xavicta aba. Jaꞌ chil o scotolic ti yantic xa lec cꞌusi chapase. 16 Pꞌijan me, mu me soc avuꞌun smelol cꞌusi yaloj ti Rioxe. Nopo me lec ti cꞌusi chavale. Mi yech chapase, chacuxi ta sbatel osil. Jaꞌ noꞌox yech ta xcuxiic uc ti muchꞌutic ta xchꞌunic li cꞌusi chavale.