■5:1 2كور. 4:7.
■5:2 رىم. 8:23.
■5:3 ۋەھ. 3:18؛ 16:15.
■5:4 رىم. 8:11؛ 1كور. 15:53.
□5:5 «ئۇ بىزگە «كاپالەت» بولغان ئۆز روھىنىمۇ ئاتا قىلدى» ــ «ئۆز روھى» گرېك تىلىدا پەقەت «روھ» بىلەن ئىپادىلىنىدۇ. «كاپالەت» توغرۇلۇق 22:1دىكى ئىزاھاتنى كۆرۈڭ.
■5:5 رىم. 8:16؛ 2كور. 1:22؛ ئەف. 1:13؛ 4:30.
■5:7 1كور. 13:12؛ 2كور. 3:18.
■5:10 زەب. 62:12؛ يەر. 17:10؛ 32:19؛ مات. 16:27؛ 25:32؛ رىم. 2:6؛ 14:10،12؛ 1كور. 3:8؛ گال. 6:5؛ ۋەھ. 2:23؛ 22:12.
□5:11 «بىز خۇداغا ئوچۇق-ئاشكارىمىز، شۇنىڭدەك سىلەرنىڭ ۋىجدانىڭلاردىمۇ ئاشكارە تونۇلساق دەپ ئۈمىد قىلىمەن» ــ «خۇداغا ئوچۇق-ئاشكارىمىز، شۇنىڭدەك سىلەرنىڭ ۋىجدانىڭلاردىمۇ ئاشكارە تونۇلساق». دېمەك، پاۋلۇس ۋە باشقا روسۇللار دۇنيادىكىكىلەرگە ئانچە تونۇش ئەمەس، ئۇلارنىڭ ھەقىقىي سالاھىيىتى، ئۇلاردا بولغان مەسىھنىڭ مۇقەددەس روھىمۇ دۇنيادىكىكىلەرگە ئانچە تونۇش ئەمەس، شۇڭا ئۇلارغا مەسىھنىڭ ھەر ئادەمنى سوراققا تارتىدىغانلىقى توغرۇلۇق ئىشەندۈرۈشنىڭ زۆرۈرىيىتى بار. لېكىن خۇدا بىزنى ئوبدان بىلىدۇ ۋە (سىلەر خۇدانىڭ ئادەملىرى بولغاندىن كېيىن) سىلەرمۇ بىزنى ئوبدان چۈشەنسەڭلار كېرەك، دەيدۇ.
□5:12 «...تاشقى قىياپەتتىن پەخىرلىنىدىغانلارغا بەرگۈدەك جاۋاب بولسۇن دەپ، سىلەرگە بىزلەردىن پەخىرلىنىش ئىمكانىيىتىنى يارىتىپ بېرىۋاتىمىز» ــ «تاشقى قىياپىتىدىن پەخىرلىنىدىغانلار بەرگۈدەك جاۋاب بولسۇن دەپ...» ــ پاۋلۇس ھازىر كورىنتتىكى جامائەتتە كۆرۈنگەن «ساختا روسۇللار»نى تىلغا ئېلىپ، ئۆزى ئۈستىدىن ئەرز قىلغان بۇ كىشىلەرگە جاۋاب بېرىش ئۈچۈن كورىنتتىكى قېرىنداشلارغا ئۆزىنىڭ ۋە ھەمكارلىرىنىڭ خىزمەتلىرىنىڭ روھىي ماھىيىتىنى ئازراق ئاشكارىلاپ كۆرسەتمەكچى.
■5:12 2كور. 3:1؛ 10:8.
□5:13 «چۈنكى ئىچ-ئىچىمىزگە سىغماي قالغان بولساقمۇ خۇدا ئالدىدا شۇنداق بولدۇق، سالماق بولساقمۇ سىلەر ئۈچۈن شۇنداق بولىمىز» ــ مۇنۇ ئايەتتە پاۋلۇس، شۈبھىسىزكى، (يۇقىرىدا ئېيتىلغاندەك) ئاۋۋال ئۆزىنىڭ ۋە قېرىنداشلارنىڭ «قەلبدىكى ئىشلار»، يەنى ئەڭ ئەھمىيەتلىك ئىشلار توغرۇلۇق سۆزلەيدۇ. ئۇ كېيىنرەك «كۆرۈنۈش»تىكى ئىشلارنىڭ، يەنى «تاشقى قىياپەت»نىڭ ئىشلىرىغا ئۆتىدۇ. ئەمەلىيەتتە «ئىچ-ئىچىمىزگە سىغماي قالغان بولۇش» خۇدانىڭ زور ئۇلۇغلۇقى، ئېشىپ تاشقان شاپائىتىگە قاراپ ئىنساننىڭ خۇشاللىقتىن بولغان نورمال ئىنكاسى بولۇش كېرەكغۇ، دەيمىز. ئەمما باشقا كىشىلەر بەرىبىر خۇش خەۋەرنى ئاڭلىشى كېرەك، شۇنىڭدەك ئۆز خۇشاللىقىمىزغا ھاي بېرىپ، ئۇلار ئۈچۈن «سالماق» بولۇشىمىزمۇ كېرەك.
□5:14 «بىرسى ھەممەيلەن ئۈچۈن ئۆلدى» ــ مەسىھنى كۆرسىتىدۇ. «چۈنكى بىز بىرسى ھەممەيلەن ئۈچۈن ئۆلدى، شۇڭا ھەممەيلەننىمۇ ئۆلدى، دەپ ھېسابلايمىز» ــ بۇ ئاجايىب ئايەت توغرۇلۇق «قوشۇمچە سۆز»ىمىزنى كۆرۈڭ.
■5:15 رىم. 14:7؛ گال. 2:20؛ 1تېس. 5:10؛ 1پېت. 4:2.
□5:16 «ھەتتا بىز مەسىھنى ئىنسانلارچە تونۇغان بولساق...» ــ «ئىنسانلارچە» گرېك تىلىدا «ئەتلەر بويىچە». «شۇنىڭ بىلەن بىز بۇنىڭدىن كېيىن ھېچكىمنى ئىنسانلارچە تونۇمايمىز؛ ھەتتا بىز مەسىھنى ئىنسانلارچە تونۇغان بولساق، بۇنىڭدىن كېيىن ئۇنى يەنە شۇنداق تونۇمايمىز» ــ بۇ ئاجايىب ئايەت توغرۇلۇقمۇ «قوشۇمچە سۆز»ىمىزنى كۆرۈڭ.
■5:16 مات. 12:50؛ يـۇھ. 15:14؛ گال. 5:6؛ 6:15؛ كول. 3:11.
■5:17 يەش. 43:18؛ ۋەھ. 21:5.
□5:18 «ۋە بارلىق ئىشلار خۇدادىندۇر» ــ ياكى «ۋە بۇ بارلىق ئىشلار خۇدادىندۇر».
■5:18 كول. 1:20؛ 1يۇھ. 2:2؛ 4:10.
■5:19 رىم. 3:24،25؛ كول. 1:20.
■5:20 2كور. 3:6.
□5:21 «گۇناھقا ھېچ تونۇش بولمىغان كىشى» ــ مەسىھ. «مەقسىتى شۇكى، بىزنىڭ ئۇنىڭدا خۇدانىڭ ھەققانىيلىقى بولۇشىمىز ئۈچۈندۇر» ــ «ئۇنىڭدا» ــ مەسىھدە، ئەلۋەتتە.
■5:21 يەش. 53:9،12؛ رىم. 8:3؛ گال. 3:13؛ 1پېت. 2:22؛ 1يۇھ. 3:5.