2
1 Na' li' ṉaa, nottezə nako', kat' chc̱hoglo' c̱he beṉ' nape' doḻ' lao Chioza', ḻekzka' c̱he kwinon' chṉio', ḻa' lenkzo' chono' diika' chongake', na' bibi de wda'ilo'n iṉo' bibi xtoḻoo de. 2 Na' ṉezicho Chioza' chone' kon ka chiyaḻ' gone' kat' chc̱hogloe' sak'zi' beṉ'ka' chon dii malka' nak ka'. 3 Na' li' no' c̱he beṉ'ka' chon dii malka' napgake' doḻ', bi gakzilo' wilo' lo yeḻ' zak'zi' c̱he Chioza', ḻa' ka'kzan chono'. 4 ¿Achakzilo' bi wsak'zi' Chioza' li' ni c̱he daa chono'? ¿Abi chakbe'ilo' ni c̱he yeḻ' beṉ' wen c̱he'nan' chiyesh'lallile' cho' na' chape' yeḻ' chxenlall' c̱hecho, daa cheenile' yiyaj yilenicho c̱he dii malka' choncho? 5 Per daa nako' yic̱hjlall'do' c̱hec̱h na' bi cheenilo' yiyaj yilenilo', kwintezo' chkwa' chti'azo' yeḻ' zak'zi'ka' illaglo' kat' illin lla wc̱hoglo Chioza' c̱he beṉ' kon ka chiyaḻ' gone'. 6 Ḻa' Chioza' gone' ka gak c̱he to to beṉ' kon ka chidoḻee. 7 Beṉ'ka' zoatezi zoagake' chongake' daa nak wen kwenc̱he sho'gake' balaaṉ, wi'e yeḻ' mban c̱hegake' zejḻi kaṉi na' biga llia ile'gakile' yeḻ' wita'. 8 Na' beṉ' yaalall'ka', beṉ'ka' chzoagake' ka'lə daa nak dii ḻi na' nogake' diika' bi yejni'alallii, wsak'zi'e ḻegake' daa ḻe chllee ḻegake'. 9 Yeḻ' zak'zi' wal yen ile'i yog' beṉ'ka' chon dii mala', zigaate beṉ' Israelka' na'tech beṉ'ka' bi nak beṉ' Israel. 10 Per beṉ'ka' chon dii wenna', sho'gake' balaaṉ na' soagake' mbalaz, zigaate beṉ' Israelka' na'tech beṉ'ka' bi nak beṉ' Israel.
11 Ḻa' Chioza', tlap chone' yeḻ' josc̱his, aga nakzi beṉ' chakile'. 12 Yog' beṉ'ka' bi nombia' ley daa bzej dii Moiséza' kwiayi'gake' shi bengake' dii mala', ḻa'kzi bi ṉezgakile' daa nan. Na' yog' beṉ'ka' ben dii mala' na' ṉeztegakile' daa na leya', c̱hoglo c̱hegake' kon ka na leya' gak c̱hegake'. 13 Ḻa' kono yiyak beṉ' ḻi beṉ' shao' lao Chioza' daa nombia'ze' leya', san beena' chon kon ka nan, ḻen' yiyake' beṉ' ḻi beṉ' shao' lawe'na'. 14 Ka nak beṉ'ka' bi nak beṉ' Israel na' bi ṉezgakile' bin na ley c̱he dii Moiséza', shi tobia'lozgake' chongake' ka na leya', nakbia' yoo to ley ḻoo yic̱hjlall'do'eka'. 15 Na' daa chongake' ka', chli'n yoo ḻoo yic̱hjlall'do'eka' daa cheeni leya' gongake'. Na'ch yic̱hjlall'do'eka'kzə chonan ka chakbe'gakile' shi dii wen wa shi dii malan bengake'. 16 Kan' gak llana' gon Chioza' lo na' Jesucrístona' wc̱hogloe' c̱he diika' yoo ḻoo yic̱hjlall'do' beṉ' yell-lioni, kon ka na dill' wen dill' kob c̱he'na' daa cho'a dill'.
17 Na' li' nako' beṉ' Israel, chakilo' nako' beṉ' wen lao Chioza' daa ṉezilo' daa na ley c̱he dii Moiséza' na' chep cha'lalloo daa nombi'o Chioza'. 18 Chakilo' ṉezilo' daa cheeni Chioza' gono' daa chli' chsedi leya' li' gono' daa nakch wen. 19 Chakilo' wak koo beṉ' lo nez ḻi c̱he Chioza' na' gaktio' ka beeni' lao beṉ'ka' chda lo yel c̱hoḻa'. 20 Na' chakilo' wak wzajniilo' beṉ' bi nteyi na' wakte wli' wsedilo' beṉ'ka' biṉ' shajni'yeṉii daa nombi'o leya' daa nsa' do ka nak yeḻ' chajnii na' daa nak dii ḻi. 21 Na' shi li' chli' chsedilo' beṉ' yoblə, ¿berac̱he bi chli' chsedi kwino'? Na' shi chsedilo' beṉ' bi kwane', ¿berac̱he li'lə chbanzo'? 22 Na' li' chsedilo' beṉ' bi chiyaḻ' soalene' nool bi nak nool c̱he', wa beṉ' byo beṉ' bi nak beṉ' c̱he', ¿berac̱he li'lə chonzo' ka'? Na' li' chwiilo' lwaa lsak' diika' choe'la'o beṉ', ¿berac̱he chzi' chbanzo' bi de ḻoo lill xḻatjinka'? 23 Chshalj chshono' daa nombi'o leya', per chṉit chdio' Chioza' daa bi chono' ka nan. 24 Dii ḻiyeṉ'nan na Cho'a Xtill' Chioza': “Beṉ'ka' bi nak beṉ' Israel chṉegake' zban c̱he Chioza' ni c̱hele daa chonle mal.”
25 Dii ḻi seṉ daa le circuncisión daa yoo kwerp c̱ho'na' zak'kzin shi chzenago' daa na leya', per shi bi chzenago'n bibi zjanayi daa yoo seṉna'. 26 Na' shi beena' bi yoo seṉna' chone' ka na leya', lao Chioza' nake' ka beṉ' yoo seṉ. 27 Na' beena' chon ka na leya' ḻa'kzi bi yo'e seṉna', yili'e lawo' napo' doḻ' daa bi chono' ka na leya' ḻa'kzi nombi'on na' yootio' seṉna'. 28 Bi gakzilo' nako' dowalj beṉ' Israel daa chono' yog' diika' yoolocho choncho cho' beṉ' Israel, ni daa yoo kwerp c̱ho'na' seṉna'. 29 San dowalj beṉ' Israel nak beena' nonḻilall' Chioza' do yic̱hj do lallee, na' daa ba bikob Espíritu c̱he'na' yic̱hjlall'do'ena' nakan ka seṉna' daa chli'n nake' lall' na' Chioza'. Na' c̱he beenin we' Chioza' xtillee chone' wen, aga beṉ' yell-lionin.