10
Jesúsen' bzejni'ide' bi cheyaḻa' yela'acho len no'ol c̱hecho
(Mt. 19:1-12; Lc. 16:18)
Jesúsen' beze'e Capernaum na' gwyejche' gan' mbane distritw Judean' na' yešḻa'a yegw Jordánṉa'. Na' da' yoble besežag beṉe' zan gan' zoen' na' ḻecze da' yoble bsed blo'ede' ḻegaque' con can' choncze'. Nach baḻ beṉe' fariseo ca' ja'aque' gan' zoa Jesúsen' gosaclaže' yesebeje'ne' diža' da' yosoc̱hine' cont yosožie'ne' xya c̱hoḻ, na' goseṉabde'ne' še guac to beṉe' yele'e len no'ol c̱he'. Na' Jesúsen' boži'e xtižen', gwne':
―Ca nac dan' bzoj da' Moisésen', ¿nac bene' mandadw gonḻe?
Ḻegaque' gosene':
―Moisésen' gwne' cate' to beṉe' yele'e len no'ol c̱hen' cheyaḻa' c̱has to yiš da' gwnežjue' no'ol c̱he' ga güe'en diža' besyele'ena'.
Nach Jesúsen' gože' ḻegaque':
―Moisésen' gwne' gac gonḻe ca' lagüe dan' nacle beṉe' güedenag len Diosen'. Perw cate' gwxe yežlion', cate' bx̱e Diosen' yogo' da' de, bi goquen ca'. Ḻe nyojen žan: “Bene' ḻegaque', to beṉe' byo na' to no'ole.” “Da'nan' beṉe' byon' gwsane' x̱axṉe'e cont soalene' no'ol c̱hen', na' chope' yesaque' ca toz beṉe'.” Na' ca' bich yesac c̱hope' san toze'. Da'nan' bi cheyaḻa' yesyele'e, ḻe Diosen' ba bcode' ḻegaque'.
10 Cate' besyežine' yo'o, beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen da' yoble goseṉabde'ne' bi zejen dan' ba gwne'. 11 Na' Jesúsen' gože' ḻegaque':
―Note'teze beṉe' chele'e len no'ol c̱he' na' cheque'e no'ol yoble, chone' da' xiṉj, ḻe toz ca naquen šaca' gata'lene' no'ol c̱he beṉe' yoble. 12 Na' še no'olen' chsane' beṉe' c̱hen' na' cheque'e beṉe' yoble, ḻecze toz can' nac da' xiṉj da' chonen'.
Jesúsen' gwṉabde' Diosen' gac güen c̱he bidao' ca' besežag
(Mt. 19:13-15; Lc. 18:15-17)
13 Nach jasesane' bi' bixjw lao Jesúsen' cont x̱oa ne'e yic̱hjgacbe', perw beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen gosediḻe' beṉe' ca' zjanc̱he'ebe'. 14 Na' cate' ble'e Jesúsen' can' gosonen' na' bže'e ḻegaque' na' gože'ne':
―Ḻe güe' latje yesid bidao' ca' lagua' nga na' bi gwžonḻe, ḻe beṉe' ca' zjanac ca bidao' quinga, ḻegaque' chosozenague' c̱he Diosen' cont chnabi'e yic̱hjlažda'ogaque'. 15 Da' ḻi žia' le'e, note'teze beṉe' cheyaḻa' yosozenague' c̱he Diosen' ca cheson bidao' cate' chosozenagbe' c̱he x̱axṉa'be', ḻe beṉe' bi yosozenague' ca', gwbat ṉabia' Diosen' yic̱hjlažda'ogaque'.
16 Nach gwḻene' to to bidao' ca' na' gwṉabde' Diosen' gac güen c̱hebe', gwx̱oa taquen' yic̱hjbe'.
To beṉe' güego' bšaljlene' Jesúsen'
(Mt. 19:16-30; Lc. 18:18-30)
17 Cate' Jesúsen' gwze'e ngüe'e nez, chxoṉjses to beṉe' jazoa xibe' lagüen' na' gwṉabde'ne':
―Maestro, le' naco' beṉe' güen. ¿Bi cheyaḻa' gona' cont gata' yeḻa' mban c̱hia' toḻi tocaṉe'?
18 Jesúsen' gože'ne':
―¿Bixc̱hen' žo' naca' beṉe' güen? Toze beṉe' güen zoa, na' ḻen' Dios. 19 Le' ṉezdo' da' none' mandadw goncho: “Bi gata'lenḻe no'ol bi nac no'ol c̱hele o beṉe' byo beṉe' bi nac beṉe' c̱hele; nono gotle; bi cuanḻe; bi güe'le diža' güenḻaže' c̱he beṉe' ḻježle; bi siye'le beṉe'; ḻe gap bala'aṉ x̱axṉa'le.”
20 Na' boži'e xtižen':
―Maestro, yogo' da' quinga chzenaga', gwzolagua' chonczan' cate' ṉe' nactia' bidao'.
21 Jesúsen' gwṉe'e beṉe' güegon' na' chacde' ḻe', na' gože'ne':
―Zoa to da' ṉe' chyažjen gono': šjayeto' yogo' da' de c̱hio' na' da' le'edo' c̱hen bnežjon beṉe' yaše'. Nach še gono' ca', cate' yežino' yaba gan' zoa Diosen' da' zaca'ch gata' c̱hio'. Na' še ba beyož beno' can' žia' le', nach yo'o gaco' neda' txen ḻa' saca'zi'o.
22 Na' cate' bene ben' dan' gwna Jesúsen', gocde' ḻeca zdebe naquen gone' can' gože'ne', na' beza'yaše', ḻe beṉe' gwṉi'achgua goque'.
23 Nach Jesúsen' gwṉe'e do cue'ej cuite' na' gože' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen:
―Ḻeca zdeb naquen to beṉe' gwṉi'a gwzenague' c̱he Diosen' cont Diosen' ṉabi'e yic̱hjlažda'ogüe'.
24 Na' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen besyebande' can' gwnen', perw Jesúsen' goze'e ḻegaque':
―Xi'iṉa', beṉe' chesacde' zaca'chgua yeḻa' gwṉi'a c̱hegaquen', ḻeca zdebe naquen yosozenague' c̱he Diosen' cont ṉabi'e yic̱hjlažda'ogaquen'. 25 Bedao'ch te to be xen be nzi' camello to ḻo' nag yeše' clel ca to beṉe' gwṉi'a gwzenague' c̱he Dios cont Diosen' ṉabi'e yic̱hjlažda'ogüe'.
26 Cate' gosende' dan' gwne', ḻeca besyebande' na' gose' ḻježe':
―¿Noxen' šjayzoa len Diosen' še ca'?
27 Jesúsen' gwṉe'e ḻegaque' na' gože'ne':
―Bibi de da' gac yeson beṉac̱hen' cont šjasyenite' len Diosen', perw Diosen' guac gonen'; ḻe bi zoa da' ṉacho da' bi gac gon Dios.
28 Nach Pedron' gože'ne':
―Neto' ba gwlejyic̱hjto' yogo' da' de c̱heto' cont nacto' le' txen.
29 Jesúsen' boži'e xtižen':
―Da' ḻi žia' le', note'teze beṉe' ba gwlejyic̱hje' liže', beṉe' biše', zane', x̱e', xṉe'e, no'ol c̱he', xi'iṉe', o yežlio c̱he' ṉe c̱hia' neda' na' ṉec̱he chzenague' xtižan', 30 yežlio nga yonežjo Diosen' ḻe' to gayoa ca'te'le, yo'o, biše', zane', xṉe'e, xi'iṉe' na' yežlio, ḻa'czḻa' yesebe'na'ogüe' ḻe'. Na' cate' yežine' yaban' gata' yeḻa' mban' c̱he' toḻi tocaṉe. 31 Perw zan beṉe' zjanaque' beṉe' žialao ṉa'a, gwžin ža cate' yesaque' beṉe' bzebe; na' beṉe' zjanaque' beṉe' bzebe ṉa'a, gwžin ža cate' yesaque' beṉe' žialao.
Da' yoble Jesúsen' gwne' yesote'ne'
(Mt. 20:17-19; Lc. 18:31-34)
32 Zjangüe'e nez zja'aque' bso dan' zoa gaḻa'ze Jerusalénṉa' na' Jesúsen' žialagüe' lao beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen. Ḻegaque' chesyebande' na' do chesežebze' zjana'ogüe' ḻe'. Nach da' yoble Jesúsen' goxe' beṉe' šižiṉw ca' ca'ale ga nac lchojiže' na' gože' ḻegaque' can' gac c̱hen'. 33 Gože'ne':
―Ṉa'a ba zejcho Jerusalén gan' yesone' neda' ḻo na' bx̱oz gwnabia' ca' na' ḻo na' beṉe' ca' chososed chosolo'ede' dan' bzoj da' Moisés, na' yesec̱hoglagüen' c̱hia' yesote' neda' na' yesone'nda' ḻo na' beṉe' bi zjanaque' beṉe' Israel, nedan' naca' ben' gwseḻa' Dios golja' beṉac̱h. 34 Yesezi'diže' neda', yesot yeseyine' neda', gosoži'enda' xene', na' yesote' neda', perw yeyoṉ ža yebana' ladjo beṉe' guat ca'.
Jacobo na' Juan goseṉabe' to goclen lao Jesúsen'
(Mt. 20:20-28)
35 Nach Jacobo len Juan, beṉe' ca' zjanac xi'iṉ Zebedeo, gosebigue' cuit Jesúsen' na' gose'ene':
―Maestro, chaclaže'to' gono' to goclen da' ṉabto'.
36 Na' gwṉabe Jesúsen' ḻegaque':
―¿Bi che'nele gona'?
37 Na' gose'ene':
―Ben cont cue'to' šḻa'a güeje cuito'na' cate' solao ṉabi'o.
38 Nach Jesúsen' gože'ne':
―Le'e cabi ṉezele bi dan' chṉable. ¿Gwc̱hejlaže'le tele yeḻa' zi' yeḻa ya' ca dan' tia' neda' na' gac c̱hele can' gac c̱hia'?
39 Ḻegaque' gose'ene':
―Gwc̱hejlaže'to'.
Na' Jesúsen' gože' ḻegaque':
―Da' ḻicze tele yeḻa' zi' yeḻa' ya' ca dan' tia' neda' na' gac c̱hele can' gac c̱hian'. 40 Perw bi naquen ḻo na' ṉia' non' cue' cuitan' cate' žin ža ṉabi'a, san yesebe' beṉe' ba mbej Diosen' gaquen c̱he'.
41 Cate' yeši beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen gosende' xtiža'gaquen', beseloque' Jacobon' na' Juanṉa'. 42 Perw Jesúsen' goxe' yogüe' cont gosebigue' laogüen' na' gože' ḻegaque':
―Ṉezeczele beṉe' zjambeje' cont chesenabi'e to to nación na' beṉe' blao ca' chesone' byen chosozenag beṉe' c̱hegaque'. 43 Perw bi naquen ca' len le'e. San note'tezle chaclaže'le gacle beṉe' blao, cheyaḻa' gwzex̱jwlaže'le gaclenḻe beṉe' ḻježle. 44 Na' note'tezle chaclaže'le gacle beṉe' žialao, cheyaḻa' gon cuinḻe ca xmos yogo' beṉe' ḻježle. 45 Ḻe lencze neda', gwseḻa' Diosen' neda' golja' beṉac̱h, gague za'a cont yesaclen beṉe' neda', san za'a cont gaclena' beṉe', na' gwnežjw cuina' yesote' neda' ṉec̱he xtoḻa' beṉac̱hen'.
Jesúsen' beyone' to beṉe' lc̱hoḻ ben' gože' Bartimeo
(Mt. 20:29-34; Lc. 18:35-43)
46 Nach besežine' Jericó. Na' cate' Jesúsen' ba beze'e ciudan' len beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen na' len yezanch beṉe', do cho'a ciudan' chi' to beṉe' lc̱hoḻ chanez chṉabe' yosonežjo beṉe' ḻe' con gaca' da' chesezande'. Bena' le' Bartimeo na' naque' xi'iṉ to beṉe' le' Timeo. 47 Na' beṉe' lc̱hoḻa' cate' gocbe'ede' gwde Jesús beṉe' Nazaret gan' chi'ena', gwzolagüe' gwṉe' zižje gwne':
―¡Jesús, xi'iṉ diaža c̱he da' rey David, beyaše'laže'šca neda'!
48 Beṉe' zan gosediḻe' ḻe' cont bich yosye'e, perw bosya'adiache' gwne':
―¡Xi'iṉ diaža c̱he da' rey David, beyaše'laže'šca neda'!
49 Nach Jesúsen' gwleze' na' gwne':
―Ḻe gaxe'.
Nach gosaxe' beṉe' lc̱hoḻa' na' gose'ene':
―Benc̱hac̱hlažo', gwzoža', ḻe chaxe' le'.
50 Nach gwcho'oṉe' lache' da' nx̱oa cože' na' bxite' jabigue' lao Jesúsen'. 51 Nach Jesúsen' gwṉabde' ḻe':
―¿Bi chaclažo' gonda' le'?
Beṉe' lc̱hoḻa' boži'e xtižen':
―Maestro, che'nda' yele'eda'.
52 Nach Jesúsen' gože'ne':
―Guac yeyejo'. Dan' chejnilažo' neda' ba beyac yejlaguon'.
Na' ḻa' bele'ete beṉe' lc̱hoḻa', na' gwda'ogüe' Jesúsen'.