Verses 35-37. - "He teaeheth my hands to war; And mine arms can bend a bow of bronze. And thou hast given me thy saving shield; And thy hearing of me hath made me great. Thou hast enlarged my steps under me; And my feet have not slipped." Bow of bronze. In Job 20:24 we also read of bows made of this metal, or compound of metals, which was a far more ancient material for weapons than steel. The bending of such a bow was proof of great strength, and the last artifice of Penelope, to save herself from the suitors, was to promise her hand to the man who could bend Ulysses' bow. Thy hearing of me; in Psalm 18:35, and Authorized Version and Revised Version here, "thy gentleness." The words in the Hebrew are very nearly alike, but the Septuagint notices the difference, and translates "hearing" in this place, but "chastisement" in the psalm. The Vulgate has "gentleness" or "mildness" here, and "discipline" in the psalm. The Syriac alone has "discipline" in both places. My feet; literally, ankle bones, the weakness of which causes men to totter. 22:1-51 David's psalm of thanksgiving. - This chapter is a psalm of praise; we find it afterwards nearly as Ps 18. They that trust God in the way of duty, shall find him a present help in their greatest dangers: David did so. Remarkable preservations should be particularly mentioned in our praises. We shall never be delivered from all enemies till we get to heaven. God will preserve all his people, 2Ti 4:18. Those who receive signal mercies from God, ought to give him the glory. In the day that God delivered David, he sang this song. While the mercy is fresh, and we are most affected with it, let the thank-offering be brought, to be kindled with the fire of that affection. All his joys and hopes close, as all our hopes should do, in the great Redeemer.He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. See Gill on Psalm 18:34. |