(1) I waited patiently.--As the margin shows, this is expressed by the common Hebrew idiom the infinitive absolute with the preterite. We may nearly express it by repetition: I waited and waited. Inclined . . .--Either intransitive (comp. Judges 16:30), or with ellipse of the word "ear," which usually is found with the verb in this conjugation. (See Psalm 17:6; Psalm 31:2.) Verse 1. - I waited patiently for the Lord; literally, waiting, 1 waited - a common Hebrew idiom, when an idea is to be emphasized. No writer enforces upon us more earnestly than David the duty of awaiting God's pleasure (Psalm 27:14; Psalm 37:7; Psalm 62:1, 5; Psalm 69:3, etc.). And he inclined unto me; literally, bent towards me - an anthropomorphism, but most expressive. And heard my cry; i.e. answered it - gave me what I prayed for. 40:1-5 Doubts and fears about the eternal state, are a horrible pit and miry clay, and have been so to many a dear child of God. There is power enough in God to help the weakest, and grace enough to help the unworthiest of all that trust in him. The psalmist waited patiently; he continued believing, hoping, and praying. This is applicable to Christ. His agony, in the garden and on the cross, was a horrible pit and miry clay. But those that wait patiently for God do not wait in vain. Those that have been under religious melancholy, and by the grace of God have been relieved, may apply ver. 2 very feelingly to themselves; they are brought up out of a horrible pit. Christ is the Rock on which a poor soul can alone stand fast. Where God has given stedfast hope, he expects there should be a steady, regular walk and conduct. God filled the psalmist with joy, as well as peace in believing. Multitudes, by faith beholding the sufferings and glory of Christ, have learned to fear the justice and trust in the mercy of God through Him. Many are the benefits with which we are daily loaded, both by the providence and by the grace of God.I waited patiently for the Lord,.... Or "waiting I waited" (i); which denotes continuance, constancy, and patience; and which Christ exercised in the garden, when he submitted himself entirely to the will of God; and on the cross, when he continued in sure hope and firm expectation of his help and assistance, though he was for a while forsaken by him; see Isaiah 50:7;and he inclined unto me, and heard my cry; both in the garden, by delivering him from fear of death; and on the cross, by upholding, helping, and assisting him, by carrying him through his sufferings and death, and raising him from the dead; see Isaiah 49:8. (i) "expectando expectavi", Pagninus, Montanus, Vatablus Musculus, Rivetus, Gejerus, Michaelis; so Ainsworth. |