Parallel Strong's Berean Study BibleIt was because you Levites were not with us the first time that the LORD our God burst forth in anger against us. For we did not consult Him about the proper order.” Young's Literal Translation because at the first [it was] not ye, Jehovah our God made a breach upon us, because we sought Him not according to the ordinance.’ King James Bible For because ye [did it] not at the first, the LORD our God made a breach upon us, for that we sought him not after the due order. Hebrew It was becauseכִּ֛י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you Levites אַתֶּ֑ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you were not with us לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no the first time לְמַבָּרִ֥אשׁוֹנָ֖ה (lə·mab·bā·ri·šō·w·nāh) Conjunctive waw, Article | Adjective - feminine singular Strong's 7223: First, in place, time, rank that the LORD יְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel our God אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative burst forth in anger פָּרַ֨ץ (pā·raṣ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6555: To break through against us. בָּ֔נוּ (bā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew For כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction we did not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no consult Him דְרַשְׁנֻ֖הוּ (ḏə·raš·nu·hū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural | third person masculine singular Strong's 1875: To tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship about the proper order.” כַּמִּשְׁפָּֽט׃ (kam·miš·pāṭ) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style |