Parallel Strong's Berean Study BibleMy little children, I am writing these things to you so that you will not sin. But if anyone does sin, we have an advocate before the Father— Jesus Christ, the Righteous One. Young's Literal Translation My little children, these things I write to you, that ye may not sin: and if any one may sin, an advocate we have with the Father, Jesus Christ, a righteous one, King James Bible My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous: Greek Myμου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. little children, Τεκνία (Teknia) Noun - Vocative Neuter Plural Strong's 5040: A little child. Diminutive of teknon; an infant, i.e. darlings. I am writing γράφω (graphō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe. these things ταῦτα (tauta) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3778: This; he, she, it. to you ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. so that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. you will not sin. ἁμάρτητε (hamartēte) Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural Strong's 264: Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin. [But] καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. if ἐάν (ean) Conjunction Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. anyone τις (tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. does sin, ἁμάρτῃ (hamartē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 264: Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin. we have ἔχομεν (echomen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. an advocate Παράκλητον (Paraklēton) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3875: (a) an advocate, intercessor, (b) a consoler, comforter, helper, (c) Paraclete. An intercessor, consoler. before πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Father— Πατέρα (Patera) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. Jesus Ἰησοῦν (Iēsoun) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. Christ, Χριστὸν (Christon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. [the] Righteous [One]. δίκαιον (dikaion) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 1342: From dike; equitable; by implication, innocent, holy. |