Parallel Strong's Berean Study BibleBy this we know that we love the children of God: when we love God and keep His commandments. Young's Literal Translation in this we know that we love the children of God, when we may love God, and His commands may keep; King James Bible By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments. Greek Byἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. this τούτῳ (toutō) Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. we know γινώσκομεν (ginōskomen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. we love ἀγαπῶμεν (agapōmen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love. the τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. children τέκνα (tekna) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child. of God: Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. when ὅταν (hotan) Conjunction Strong's 3752: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as. we love ἀγαπῶμεν (agapōmen) Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love. God Θεὸν (Theon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. keep ποιῶμεν (poiōmen) Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. commandments. ἐντολὰς (entolas) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 1785: An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription. |