Parallel Strong's Berean Study BibleFor this is what I was commanded by the word of the LORD: ‘You must not eat bread or drink water or return by the way you came.’ ” Young's Literal Translation for so He commanded me by the word of Jehovah, saying, Thou dost not eat bread nor drink water, nor turn back in the way that thou hast come.’ King James Bible For so was it charged me by the word of the LORD, saying, Eat no bread, nor drink water, nor turn again by the same way that thou camest. Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this is what כֵ֣ן ׀ (ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus I was commanded צִוָּ֣ה (ṣiw·wāh) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order by the word בִּדְבַ֤ר (biḏ·ḇar) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause of the LORD: יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH ‘You must not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no eat תֹ֥אכַל (ṯō·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 398: To eat bread לֶ֖חֶם (le·ḥem) Noun - masculine singular Strong's 3899: Food, bread, grain or drink תִשְׁתֶּה־ (ṯiš·teh-) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 8354: To imbibe water מָּ֑יִם (mā·yim) Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen or return תָשׁ֔וּב (ṯā·šūḇ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again by the way בַּדֶּ֖רֶךְ (bad·de·reḵ) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action you came.’” הָלָֽכְתָּ׃ (hā·lā·ḵə·tā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk |