Parallel Strong's Berean Study BibleNow the men were looking for a sign of hope, and they quickly grasped at this word and replied, “Yes, your brother Ben-hadad.” “Go and get him!” said the king. Then Ben-hadad came out, and Ahab had him come up into his chariot. Young's Literal Translation And the men observe diligently, and hasten, and catch it from him, and say, ‘Thy brother Ben-Hadad;’ and he saith, ‘Go ye in, bring him;’ and Ben-Hadad cometh out unto him, and he causeth him to come up on the chariot. King James Bible Now the men did diligently observe whether [any thing would come] from him, and did hastily catch [it]: and they said, Thy brother Benhadad. Then he said, Go ye, bring him. Then Benhadad came forth to him; and he caused him to come up into the chariot. Hebrew Now the menוְהָאֲנָשִׁים֩ (wə·hā·’ă·nā·šîm) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural Strong's 376: A man as an individual, a male person were looking for a sign of hope, יְנַחֲשׁ֨וּ (yə·na·ḥă·šū) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5172: To hiss, whisper a, spell, to prognosticate and they quickly וַֽיְמַהֲר֜וּ (way·ma·hă·rū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 4116: To be liquid, flow easily, to hurry, promptly grasped [at this word] וַיַּחְלְט֣וּ (way·yaḥ·lə·ṭū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 2480: To snatch at and replied, וַיֹּֽאמְרוּ֙ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “Yes, your brother אָחִ֣יךָ (’ā·ḥî·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 251: A brother, ) Ben-hadad.” הֲדַ֔ד (hă·ḏaḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1130: Ben-hadad -- 'son of Hadad', the name of several Aramean (Syrian) kings “Go בֹּ֣אוּ (bō·’ū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go and get him!” קָחֻ֑הוּ (qā·ḥu·hū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural | third person masculine singular Strong's 3947: To take said [the king]. וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Then Ben-hadad הֲדַ֔ד (hă·ḏaḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1130: Ben-hadad -- 'son of Hadad', the name of several Aramean (Syrian) kings came out, וַיֵּצֵ֤א (way·yê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim and Ahab had him come up וַֽיַּעֲלֵ֖הוּ (way·ya·‘ă·lê·hū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively into עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against his chariot. הַמֶּרְכָּבָֽה׃ (ham·mer·kā·ḇāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4818: A chariot |