Parallel Strong's Berean Study BibleAhaziah served and worshiped Baal, provoking the LORD, the God of Israel, to anger, just as his father had done. Young's Literal Translation and serveth the Baal, and boweth himself to it, and provoketh Jehovah, God of Israel, according to all that his father had done. King James Bible For he served Baal, and worshipped him, and provoked to anger the LORD God of Israel, according to all that his father had done. Hebrew [Ahaziah] servedוַֽיַּעֲבֹד֙ (way·ya·‘ă·ḇōḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave and worshiped וַיִּֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה (way·yiš·ta·ḥă·weh) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7812: To depress, prostrate Baal, הַבַּ֔עַל (hab·ba·‘al) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 1168: Baal -- a heathen god provoking וַיַּכְעֵ֗ס (way·yaḵ·‘ês) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant the LORD, יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel the God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel, {to anger}, יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc just as כְּכֹ֥ל (kə·ḵōl) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every his father אָבִֽיו׃ (’ā·ḇîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1: Father had done. עָשָׂ֖ה (‘ā·śāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make |