Parallel Strong's Berean Study BibleThis is the account of the forced labor that King Solomon imposed to build the house of the LORD, his own palace, the supporting terraces, and the wall of Jerusalem, as well as Hazor, Megiddo, and Gezer. Young's Literal Translation And this [is] the matter of the tribute that king Solomon hath lifted up, to build the house of Jehovah, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer, King James Bible And this [is] the reason of the levy which king Solomon raised; for to build the house of the LORD, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer. Hebrew Thisוְזֶ֨ה (wə·zeh) Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that is the account דְבַר־ (ḏə·ḇar-) Noun - masculine singular construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause of the forced labor הַמַּ֜ס (ham·mas) Article | Noun - masculine singular Strong's 4522: Body of forced laborers, forced service, taskworkers, taskwork, serfdom that אֲשֶֽׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that King הַמֶּ֣לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king Solomon שְׁלֹמֹ֗ה (šə·lō·mōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne imposed הֶעֱלָ֣ה ׀ (he·‘ĕ·lāh) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively to build לִבְנוֹת֩ (liḇ·nō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1129: To build the house בֵּ֨ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of the LORD, יְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel his own palace, בֵּיתוֹ֙ (bê·ṯōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1004: A house the supporting terraces, הַמִּלּ֔וֹא (ham·mil·lō·w) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 4407: Millo -- a rampart, the citadel and וְאֵ֖ת (wə·’êṯ) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case the wall חוֹמַ֣ת (ḥō·w·maṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 2346: A wall of protection of Jerusalem, יְרוּשָׁלִָ֑ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel as well as וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case Hazor, חָצֹ֥ר (ḥā·ṣōr) Noun - proper - feminine singular Strong's 2674: Hazor -- the name of several places in Palestine, also one in Arabia Megiddo, מְגִדּ֖וֹ (mə·ḡid·dōw) Noun - proper - feminine singular Strong's 4023: Megiddo -- a tower and Gezer. גָּֽזֶר׃ (gā·zer) Noun - proper - feminine singular Strong's 1507: Gezer -- 'portion', a Levitical city on the border of Ephraim |