Parallel Strong's Berean Study Biblewho through faith are shielded by God’s power for the salvation that is ready to be revealed in the last time. Young's Literal Translation who, in the power of God are being guarded, through faith, unto salvation, ready to be revealed in the last time, King James Bible Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time. Greek whoτοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. through διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. faith πίστεως (pisteōs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. [are] protected φρουρουμένους (phrouroumenous) Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural Strong's 5432: From a compound of pro and horao; to be a watcher in advance, i.e. To mount guard as a sentinel; figuratively, to hem in, protect. by ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. God’s Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. power δυνάμει (dynamei) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 1411: From dunamai; force; specially, miraculous power. for εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. [the] salvation σωτηρίαν (sōtērian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4991: Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety. [that is] ready ἑτοίμην (hetoimēn) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 2092: Ready, prepared. From an old noun heteos; adjusted, i.e. Ready. to be revealed ἀποκαλυφθῆναι (apokalyphthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's 601: To uncover, bring to light, reveal. From apo and kalupto; to take off the cover, i.e. Disclose. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [the] last ἐσχάτῳ (eschatō) Adjective - Dative Masculine Singular Strong's 2078: Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final. time. καιρῷ (kairō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time. |