Parallel Strong's Berean Study BibleAnd this water symbolizes the baptism that now saves you also— not the removal of dirt from the body, but the pledge of a clear conscience toward God— through the resurrection of Jesus Christ, Young's Literal Translation also to which an antitype doth now save us—baptism, (not a putting away of the filth of flesh, but the question of a good conscience in regard to God,) through the rising again of Jesus Christ, King James Bible The like figure whereunto [even] baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God, ) by the resurrection of Jesus Christ: Greek Andκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [this water] ὃ (ho) Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. symbolizes ἀντίτυπον (antitypon) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 499: Neuter of a compound of anti and tupos; corresponding, i.e. A representative, counterpart. [the] baptism βάπτισμα (baptisma) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 908: The rite or ceremony of baptism. From baptizo; baptism. [that] now νῦν (nyn) Adverb Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. saves σῴζει (sōzei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. you— ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. not οὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. the removal ἀπόθεσις (apothesis) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 595: A putting off, a laying down. From apotithemi; a laying aside. of dirt ῥύπου (rhypou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 4509: Filth, filthiness, dirt, squalor. Of uncertain affinity; dirt, i.e. depravity. from the body, σαρκὸς (sarkos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred. but ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. [the] pledge ἐπερώτημα (eperōtēma) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 1906: Inquiry, request, appeal, demand; a profession, pledge. From eperotao; an inquiry. of a clear ἀγαθῆς (agathēs) Adjective - Genitive Feminine Singular Strong's 18: A primary word; 'good'. conscience συνειδήσεως (syneidēseōs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4893: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness. toward εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. God. Θεόν (Theon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. [It saves you] through δι’ (di’) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. [the] resurrection ἀναστάσεως (anastaseōs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 386: A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery. of Jesus Ἰησοῦ (Iēsou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. Christ, Χριστοῦ (Christou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |