Parallel Strong's Berean Study Bible“Very well,” said Jonathan, “we will cross over toward these men and show ourselves to them. Young's Literal Translation And Jonathan saith, ‘Lo, we are passing over unto the men, and are revealed unto them; King James Bible Then said Jonathan, Behold, we will pass over unto [these] men, and we will discover ourselves unto them. Hebrew “Very well,”הִנֵּ֛ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! said וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Jonathan, יְה֣וֹנָתָ֔ן (yə·hō·w·nā·ṯān) Noun - proper - masculine singular Strong's 3083: Jonathan -- 'the LORD has given', the name of a number of Israelites “we will אֲנַ֥חְנוּ (’ă·naḥ·nū) Pronoun - first person common plural Strong's 587: We cross over עֹבְרִ֖ים (‘ō·ḇə·rîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on toward אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to [these] men הָאֲנָשִׁ֑ים (hā·’ă·nā·šîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 582: Man, mankind and show ourselves וְנִגְלִ֖ינוּ (wə·niḡ·lî·nū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - first person common plural Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal to them. אֲלֵיהֶֽם׃ (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to |