Parallel Strong's Berean Study BibleAfter that, we who are alive and remain will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord. Young's Literal Translation then we who are living, who are remaining over, together with them shall be caught away in clouds to meet the Lord in air, and so always with the Lord we shall be; King James Bible Then we which are alive [and] remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord. Greek After that,ἔπειτα (epeita) Adverb Strong's 1899: Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter. we ἡμεῖς (hēmeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. who are οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. alive ζῶντες (zōntes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live. [and] remain περιλειπόμενοι (perileipomenoi) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 4035: To leave behind; pass: To be left behind, remain, survive. From peri and leipo; to leave all around, i.e. survive. will be caught up ἁρπαγησόμεθα (harpagēsometha) Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Plural Strong's 726: To seize, snatch, obtain by robbery. From a derivative of haireomai; to seize. together ἅμα (hama) Adverb Strong's 260: A primary particle; properly, at the 'same' time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association. with σὺν (syn) Preposition Strong's 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together. them αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [the] clouds νεφέλαις (nephelais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 3507: A cloud. From nephos; properly, cloudiness, i.e. a cloud. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. meet ἀπάντησιν (apantēsin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 529: From apantao; a encounter. the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. in εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. [the] air. ἀέρα (aera) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 109: Air, the lower air we breathe. From aemi; 'air'. And καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. so οὕτως (houtōs) Adverb Strong's 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). we will ἐσόμεθα (esometha) Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. always {be} πάντοτε (pantote) Adverb Strong's 3842: Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times. with σὺν (syn) Preposition Strong's 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together. [the] Lord. Κυρίῳ (Kyriō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |