Parallel Strong's Berean Study Bibleholding on to faith and a good conscience, which some have rejected and thereby shipwrecked their faith. Young's Literal Translation having faith and a good conscience, which certain having thrust away, concerning the faith did make shipwreck, King James Bible Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made shipwreck: Greek holding onἔχων (echōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. to faith πίστιν (pistin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. a good ἀγαθὴν (agathēn) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 18: A primary word; 'good'. conscience, συνείδησιν (syneidēsin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4893: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness. which ἥν (hēn) Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. some τινες (tines) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. have rejected ἀπωσάμενοι (apōsamenoi) Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural Strong's 683: Or apothomai ap-o'-thom-ahee from apo and the middle voice of otheo or otho; to push off, figuratively, to reject. [and thereby] shipwrecked ἐναυάγησαν (enauagēsan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3489: From a compound of naus and ago; to be shipwrecked, literally or figuratively. [their] τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. faith. πίστιν (pistin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. |