Parallel Strong's Berean Study BibleThen some men came and told Jehoshaphat, “A vast army is coming against you from Edom, from beyond the Sea; they are already in Hazazon-tamar” (that is, En-gedi). Young's Literal Translation And they come in and declare to Jehoshaphat, saying, ‘Come against thee hath a great multitude from beyond the sea, from Aram, and lo, they [are] in Hazezon-Tamar—it [is] En-Gedi.’ King James Bible Then there came some that told Jehoshaphat, saying, There cometh a great multitude against thee from beyond the sea on this side Syria; and, behold, they [be] in Hazazontamar, which [is] Engedi. Hebrew Then some men cameוַיָּבֹ֗אוּ (way·yā·ḇō·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go and told וַיַּגִּ֤ידוּ (way·yag·gî·ḏū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5046: To be conspicuous Jehoshaphat, לִֽיהוֹשָׁפָט֙ (lî·hō·wō·šā·p̄āṭ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3092: Jehoshaphat -- 'the LORD has judged', the name of a number of Israelites “A vast רָ֛ב (rāḇ) Adjective - masculine singular Strong's 7227: Much, many, great army הָמ֥וֹן (hā·mō·wn) Noun - masculine singular Strong's 1995: A noise, tumult, crowd, disquietude, wealth is coming בָּ֣א (bā) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go against you עָלֶ֜יךָ (‘ā·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against from Edom, מֵאֲרָ֑ם (mê·’ă·rām) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 758: Aram -- Syria from beyond מֵעֵ֥בֶר (mê·‘ê·ḇer) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 5676: A region across, on the opposite side the Sea; לַיָּ֖ם (lay·yām) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin they are already וְהִנָּם֙ (wə·hin·nām) Conjunctive waw | Interjection | third person masculine plural Strong's 2009: Lo! behold! in Hazazon-tamar” תָּמָ֔ר (tā·mār) Preposition | Noun - proper - feminine singular Strong's 2688: Hazazon-tamar -- a place on the west side of the Dead Sea (that is, הִ֖יא (hî) Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are En-gedi). גֶּֽדִי׃ (ge·ḏî) Noun - proper - feminine singular Strong's 5872: Engedi -- 'spring of a kid', a place on west shore of the Dead Sea |