Parallel Strong's Berean Study BibleIf we are afflicted, it is for your comfort and salvation; if we are comforted, it is for your comfort, which accomplishes in you patient endurance of the same sufferings we experience. Young's Literal Translation and whether we be in tribulation, [it is] for your comfort and salvation, that is wrought in the enduring of the same sufferings that we also suffer; whether we are comforted, [it is] for your comfort and salvation; King James Bible And whether we be afflicted, [it is] for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, [it is] for your consolation and salvation. Greek IfΕἴτε (Eite) Conjunction Strong's 1535: And if, whether. From ei and te; if too. we are afflicted, θλιβόμεθα (thlibometha) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural Strong's 2346: (a) I make narrow (strictly: by pressure); I press upon, (b) I persecute, press hard. Akin to the base of tribos; to crowd. [it is] for ὑπὲρ (hyper) Preposition Strong's 5228: Gen: in behalf of; acc: above. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. comfort παρακλήσεως (paraklēseōs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 3874: From parakaleo; imploration, hortation, solace. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. salvation; σωτηρίας (sōtērias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4991: Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety. if εἴτε (eite) Conjunction Strong's 1535: And if, whether. From ei and te; if too. we are comforted, παρακαλούμεθα (parakaloumetha) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural Strong's 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke. [it is] for ὑπὲρ (hyper) Preposition Strong's 5228: Gen: in behalf of; acc: above. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. comfort, παρακλήσεως (paraklēseōs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 3874: From parakaleo; imploration, hortation, solace. which τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. accomplishes ἐνεργουμένης (energoumenēs) Verb - Present Participle Middle - Genitive Feminine Singular Strong's 1754: From energes; to be active, efficient. in you ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. patient endurance ὑπομονῇ (hypomonē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 5281: Endurance, steadfastness, patient waiting for. From hupomeno; cheerful endurance, constancy. of the τῶν (tōn) Article - Genitive Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. same αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. sufferings παθημάτων (pathēmatōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 3804: From a presumed derivative of pathos; something undergone, i.e. Hardship or pain; subjectively, an emotion or influence. we ἡμεῖς (hēmeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. experience. πάσχομεν (paschomen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 3958: I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer. |