Parallel Strong's Berean Study BibleFor He says: “In the time of favor I heard you, and in the day of salvation I helped you.” Behold, now is the time of favor; now is the day of salvation! Young's Literal Translation for He saith, ‘In an acceptable time I did hear thee, and in a day of salvation I did help thee, lo, now [is] a well-accepted time; lo, now, a day of salvation,’— King James Bible (For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now [is] the accepted time; behold, now [is] the day of salvation. ) Greek Forγάρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. He says: λέγει (legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “In the time Καιρῷ (Kairō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time. of favor δεκτῷ (dektō) Adjective - Dative Masculine Singular Strong's 1184: Acceptable, accepted. From dechomai; approved; propitious. I heard ἐπήκουσά (epēkousa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1873: To listen to, hear favorably. From epi and akouo; to hearken to. you, σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [the] day ἡμέρᾳ (hēmera) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. of salvation σωτηρίας (sōtērias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4991: Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety. I helped ἐβοήθησά (eboēthēsa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 997: To come to the rescue of, come to help, help. From boethos; to aid or relieve. you.” σοι (soi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Behold, Ἰδοὺ (Idou) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! now νῦν (nyn) Adverb Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. [is the] time καιρὸς (kairos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time. of favor; εὐπρόσδεκτος (euprosdektos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 2144: From eu and a derivative of prosdechomai; well-received, i.e. Approved, favorable. now νῦν (nyn) Adverb Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. [is the] day ἡμέρα (hēmera) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. of salvation! σωτηρίας (sōtērias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4991: Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety. |