Parallel Strong's Berean Study BibleThen Elisha said, “Get some flour.” He threw it into the pot and said, “Pour it out for the people to eat.” And there was nothing harmful in the pot. Young's Literal Translation And he saith, ‘Then bring ye meal;’ and he casteth into the pot, and saith, ‘Pour out for the people, and they eat;’ and there was no evil thing in the pot. King James Bible But he said, Then bring meal. And he cast [it] into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot. Hebrew Then Elisha said,וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Get וּקְחוּ־ (ū·qə·ḥū-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 3947: To take some flour.” קֶ֔מַח (qe·maḥ) Noun - masculine singular Strong's 7058: Flour, meal He threw וַיַּשְׁלֵ֖ךְ (way·yaš·lêḵ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7993: To throw out, down, away it into אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the pot הַסִּ֑יר (has·sîr) Article | Noun - common singular Strong's 5518: A pot, a thorn, a hook and said, וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Pour it out צַ֤ק (ṣaq) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 3332: To pour out, to melt, cast as metal, to place firmly, to stiffen, grow hard for the people לָעָם֙ (lā·‘ām) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock to eat.” וְיֹאכֵ֔לוּ (wə·yō·ḵê·lū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 398: To eat And there was הָיָ֛ה (hā·yāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be nothing וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no harmful רָ֖ע (rā‘) Adjective - masculine singular Strong's 7451: Bad, evil in the pot. בַּסִּֽיר׃ (bas·sîr) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 5518: A pot, a thorn, a hook |