Parallel Strong's Berean Study BibleShe said to her mistress, “If only my master would go to the prophet who is in Samaria, he would cure him of his leprosy.” Young's Literal Translation and she saith unto her mistress, ‘O that my lord [were] before the prophet who [is] in Samaria; then he doth recover him from his leprosy.’ King James Bible And she said unto her mistress, Would God my lord [were] with the prophet that [is] in Samaria! for he would recover him of his leprosy. Hebrew She saidוַתֹּ֙אמֶר֙ (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to her mistress, גְּבִרְתָּ֔הּ (gə·ḇir·tāh) Noun - feminine singular construct | third person feminine singular Strong's 1404: Lady, queen, mistress “If only אַחֲלֵ֣י (’a·ḥă·lê) Interjection Strong's 305: O! would that! my master אֲדֹנִ֔י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller would go to the prophet הַנָּבִ֖יא (han·nā·ḇî) Article | Noun - masculine singular Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet who אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that is in Samaria, בְּשֹׁמְר֑וֹן (bə·šō·mə·rō·wn) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel he would cure יֶאֱסֹ֥ף (ye·’ĕ·sōp̄) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove him אֹת֖וֹ (’ō·ṯōw) Direct object marker | third person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case of his leprosy.” מִצָּרַעְתּֽוֹ׃ (miṣ·ṣā·ra‘·tōw) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 6883: Leprosy |