Parallel Strong's Berean Study BibleWhen the woman from Tekoa went to the king, she fell facedown in homage and said, “Help me, O king!” Young's Literal Translation And the woman of Tekoah speaketh unto the king, and falleth on her face to the earth, and doth obeisance, and saith, ‘Save, O king.’ King James Bible And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. Hebrew When the womanהָאִשָּׁ֤ה (hā·’iš·šāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female from Tekoa הַתְּקֹעִית֙ (hat·tə·qō·‘îṯ) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 8621: Tekoite -- inhabitant of Tekoa went to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the king, הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king she fell וַתִּפֹּ֧ל (wat·tip·pōl) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5307: To fall, lie facedown אַפֶּ֛יהָ (’ap·pe·hā) Noun - mdc | third person feminine singular Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire in homage וַתִּשְׁתָּ֑חוּ (wat·tiš·tā·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7812: To depress, prostrate and said, וַ֠תֹּאמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say “Help me, הוֹשִׁ֥עָה (hō·wō·ši·‘āh) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor O king!” הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king |