Parallel Strong's Berean Study BibleSo the king said to Ziba, “All that belongs to Mephibosheth is now yours!” “I humbly bow before you,” said Ziba. “May I find favor in your eyes, my lord the king!” Young's Literal Translation And the king saith to Ziba, ‘Lo, thine [are] all that Mephibosheth hath;’ and Ziba saith, ‘I have bowed myself—I find grace in thine eyes, my lord, O king.’ King James Bible Then said the king to Ziba, Behold, thine [are] all that [pertained] unto Mephibosheth. And Ziba said, I humbly beseech thee [that] I may find grace in thy sight, my lord, O king. Hebrew So the kingהַמֶּ֙לֶךְ֙ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to Ziba, לְצִבָ֔א (lə·ṣi·ḇā) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 6717: Ziba -- a servant in Saul's house “All כֹּ֖ל (kōl) Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every that [belongs] אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that to Mephibosheth בֹ֑שֶׁת (ḇō·šeṯ) Preposition | Noun - proper - masculine singular Strong's 4648: Mephibosheth -- 'dispeller of shame' is now yours!” הִנֵּ֣ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! “I humbly bow before you,” הִֽשְׁתַּחֲוֵ֔יתִי (hiš·ta·ḥă·wê·ṯî) Verb - Hitpael - Perfect - first person common singular Strong's 7812: To depress, prostrate said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Ziba. צִיבָא֙ (ṣî·ḇā) Noun - proper - masculine singular Strong's 6717: Ziba -- a servant in Saul's house “May I find אֶמְצָא־ (’em·ṣā-) Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present favor חֵ֥ן (ḥên) Noun - masculine singular Strong's 2580: Graciousness, subjective, objective in your eyes, בְּעֵינֶ֖יךָ (bə·‘ê·ne·ḵā) Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine singular Strong's 5869: An eye, a fountain my lord אֲדֹנִ֥י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller the king!” הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king |