Parallel Strong's Berean Study BibleThey looked, but there was no one to save them— to the LORD, but He did not answer. Young's Literal Translation They look, and there is no saviour; Unto Jehovah, and He hath not answered them. King James Bible They looked, but [there was] none to save; [even] unto the LORD, but he answered them not. Hebrew They looked,יִשְׁע֖וּ (yiš·‘ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 8159: To gaze at, about, to inspect, consider, compassionate, be nonplussed, bewildered but [there was] no one וְאֵ֣ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle to save them— מֹשִׁ֑יעַ (mō·šî·a‘) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel but He did not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no answer. עָנָֽם׃ (‘ā·nām) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 6030: To answer, respond |