Parallel Strong's Berean Study Bibleand when he found him, he brought him back to Antioch. So for a full year they met together with the church and taught large numbers of people. The disciples were first called Christians at Antioch. Young's Literal Translation and having found him, he brought him to Antioch, and it came to pass that they a whole year did assemble together in the assembly, and taught a great multitude, the disciples also were divinely called first in Antioch Christians. King James Bible And when he had found him, he brought him unto Antioch. And it came to pass, that a whole year they assembled themselves with the church, and taught much people. And the disciples were called Christians first in Antioch. Greek and [when]καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. he found [him], εὑρὼν (heurōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. he brought [him] ἤγαγεν (ēgagen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce. back to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Antioch. Ἀντιόχειαν (Antiocheian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 490: From Antiochus; Antiochia, a place in Syria. [So] δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. [for] a full ὅλον (holon) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb. year ἐνιαυτὸν (eniauton) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 1763: A year, cycle of time. Prolongation from a primary enos; a year. they αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. met together συναχθῆναι (synachthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's 4863: From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain. with ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. church ἐκκλησίᾳ (ekklēsia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 1577: From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. taught διδάξαι (didaxai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 1321: To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach. large ἱκανόν (hikanon) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 2425: From hiko; competent, i.e. Ample or fit. [numbers of people]. ὄχλον (ochlon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot. The τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. disciples μαθητὰς (mathētas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. were first called χρηματίσαι (chrēmatisai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 5537: From chrema; to utter an oracle, i.e. Divinely intimate; by implication, to constitute a firm for business, i.e. bear as a title. Christians Χριστιανούς (Christianous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 5546: A Christian. From Christos; a Christian, i.e. Follower of Christ. at ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Antioch. Ἀντιοχείᾳ (Antiocheia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 490: From Antiochus; Antiochia, a place in Syria. |