Parallel Strong's Berean Study BibleAnd after they had fasted and prayed, they laid their hands on them and sent them off. Young's Literal Translation then having fasted, and having prayed, and having laid the hands on them, they sent [them] away. King James Bible And when they had fasted and prayed, and laid [their] hands on them, they sent [them] away. Greek Soτότε (tote) Adverb Strong's 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. after they had fasted νηστεύσαντες (nēsteusantes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 3522: To fast, abstain from food. From nestis; to abstain from food. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. prayed, προσευξάμενοι (proseuxamenoi) Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural Strong's 4336: To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship. they laid ἐπιθέντες (epithentes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2007: To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose. [their] τὰς (tas) Article - Accusative Feminine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. hands χεῖρας (cheiras) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 5495: A hand. on them αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. [and] sent [them] off. ἀπέλυσαν (apelysan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 630: From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce. |