Parallel Strong's Berean Study BibleGod has raised this Jesus to life, to which we are all witnesses. Young's Literal Translation ‘This Jesus did God raise up, of which we are all witnesses; King James Bible This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. Greek GodΘεός (Theos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. has raised ἀνέστησεν (anestēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up. this Τοῦτον (Touton) Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. Jesus {to life}, Ἰησοῦν (Iēsoun) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. to which οὗ (hou) Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. we ἡμεῖς (hēmeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. are ἐσμεν (esmen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. all πάντες (pantes) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. witnesses. μάρτυρες (martyres) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3144: A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a 'martyr'. |