Parallel Strong's Berean Study Bibleto grant them a concession against Paul by summoning him to Jerusalem, because they were preparing an ambush to kill him along the way. Young's Literal Translation King James Bible And desired favour against him, that he would send for him to Jerusalem, laying wait in the way to kill him. Greek to grant themαἰτούμενοι (aitoumenoi) Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural Strong's 154: To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask. a concession χάριν (charin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5485: From chairo; graciousness, of manner or act. against κατ’ (kat’) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). [Paul] αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. by ὅπως (hopōs) Adverb Strong's 3704: From hos and pos; what(-ever) how, i.e. In the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual). summoning μεταπέμψηται (metapempsētai) Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular Strong's 3343: To send for, summon. From meta and pempo; to send from elsewhere, i.e. to summon or invite. him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Jerusalem, Ἰερουσαλήμ (Ierousalēm) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2419: Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine. [ because ] they were preparing ποιοῦντες (poiountes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. an ambush ἐνέδραν (enedran) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1747: An ambush, plot, treachery, fraud. Feminine from en and the base of hedraios; an ambuscade, i.e. murderous purpose. to kill ἀνελεῖν (anelein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 337: From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder. him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. along κατὰ (kata) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. way. ὁδόν (hodon) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3598: A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means. |