Parallel Strong's Berean Study BibleAct wisely toward outsiders, redeeming the time. Young's Literal Translation in wisdom walk ye toward those without, the time forestalling; King James Bible Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time. Greek Actπεριπατεῖτε (peripateite) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow. wisely σοφίᾳ (sophia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 4678: Wisdom, insight, skill (human or divine), intelligence. From sophos; wisdom. toward πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. outsiders, ἔξω (exō) Adverb Strong's 1854: Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively. redeeming ἐξαγοραζόμενοι (exagorazomenoi) Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural Strong's 1805: From ek and agorazo; to buy up, i.e. Ransom; figuratively, to rescue from loss. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. time. καιρὸν (kairon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time. |