Parallel Strong's Berean Study BibleMoses was a hundred and twenty years old when he died, yet his eyes were not weak, and his vitality had not diminished. Young's Literal Translation And Moses [is] a son of a hundred and twenty years when he dieth; his eye hath not become dim, nor hath his moisture fled. King James Bible And Moses [was] an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated. Hebrew Moses [was]וּמֹשֶׁ֗ה (ū·mō·šeh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver a hundred מֵאָ֧ה (mê·’āh) Number - feminine singular Strong's 3967: A hundred and twenty וְעֶשְׂרִ֛ים (wə·‘eś·rîm) Conjunctive waw | Number - common plural Strong's 6242: Twenty, twentieth years old בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son when he died, בְּמֹת֑וֹ (bə·mō·ṯōw) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin yet his eyes עֵינ֖וֹ (‘ê·nōw) Noun - common singular construct | third person masculine singular Strong's 5869: An eye, a fountain were not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no weak, כָהֲתָ֥ה (ḵā·hă·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 3543: To be weak, to despond, to grow dull and his vitality לֵחֹֽה׃ (lê·ḥōh) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3893: Moisture, freshness had not וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no diminished. נָ֥ס (nās) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5127: To flit, vanish away |