Parallel Strong's Berean Study BibleTherefore speak to them and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘When any Israelite sets up idols in his heart and puts a wicked stumbling block before his face, and then comes to the prophet, I the LORD will answer him according to his great idolatry, Young's Literal Translation ‘Therefore, speak with them, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah: Every one of the house of Israel who causeth his idols to go up unto his heart, and the stumbling-block of his iniquity setteth over-against his face, and hath gone in unto the prophet—I Jehovah have given an answer to him for this, for the abundance of his idols, King James Bible Therefore speak unto them, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Every man of the house of Israel that setteth up his idols in his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to the prophet; I the LORD will answer him that cometh according to the multitude of his idols; Hebrew Therefore,לָכֵ֣ן (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus speak דַּבֵּר־ (dab·bêr-) Verb - Piel - Imperative - masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue to them א֠וֹתָם (’ō·w·ṯām) Direct object marker | third person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case and tell them וְאָמַרְתָּ֨ (wə·’ā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say that this is what כֹּה־ (kōh-) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH says: אָמַ֣ר ׀ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘When אֲשֶׁר֩ (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that any אִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person Israelite יִשְׂרָאֵ֡ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc sets up יַעֲלֶ֨ה (ya·‘ă·leh) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively idols גִּלּוּלָ֜יו (gil·lū·lāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 1544: A log, an idol in אֲלֵיהֶ֜ם (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to his heart לִבּ֗וֹ (lib·bōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre and puts יָשִׂים֙ (yā·śîm) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set a wicked עֲוֺנוֹ֙ (‘ă·wō·nōw) Noun - common singular construct | third person masculine singular Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity stumbling block וּמִכְשׁ֤וֹל (ū·miḵ·šō·wl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 4383: A stumbling, means or occasion of stumbling, a stumbling block before נֹ֣כַח (nō·ḵaḥ) Preposition Strong's 5227: The front part, opposite, in front of, forward, in behalf of his face, פָּנָ֔יו (pā·nāw) Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face and then comes וּבָ֖א (ū·ḇā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the prophet, הַנָּבִ֑יא (han·nā·ḇî) Article | Noun - masculine singular Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet I אֲנִ֣י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I the LORD יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will answer him נַעֲנֵ֧יתִי (na·‘ă·nê·ṯî) Verb - Nifal - Perfect - first person common singular Strong's 6030: To answer, respond according to his great בְּרֹ֥ב (bə·rōḇ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 7230: Multitude, abundance, greatness idolatry, גִּלּוּלָֽיו׃ (gil·lū·lāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 1544: A log, an idol |