Ezekiel 14:4
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Therefore speak to them and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘When any Israelite sets up idols in his heart and puts a wicked stumbling block before his face, and then comes to the prophet, I the LORD will answer him according to his great idolatry,

Young's Literal Translation
‘Therefore, speak with them, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah: Every one of the house of Israel who causeth his idols to go up unto his heart, and the stumbling-block of his iniquity setteth over-against his face, and hath gone in unto the prophet—I Jehovah have given an answer to him for this, for the abundance of his idols,

King James Bible
Therefore speak unto them, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Every man of the house of Israel that setteth up his idols in his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to the prophet; I the LORD will answer him that cometh according to the multitude of his idols;

Hebrew
Therefore,
לָכֵ֣ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

speak
דַּבֵּר־ (dab·bêr-)
Verb - Piel - Imperative - masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

to them
א֠וֹתָם (’ō·w·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

and tell them
וְאָמַרְתָּ֨ (wə·’ā·mar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

that this is what
כֹּה־ (kōh-)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD
יְהוִ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

says:
אָמַ֣ר ׀ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘When
אֲשֶׁר֩ (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

any
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

Israelite
יִשְׂרָאֵ֡ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

sets up
יַעֲלֶ֨ה (ya·‘ă·leh)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

idols
גִּלּוּלָ֜יו (gil·lū·lāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 1544: A log, an idol

in
אֲלֵיהֶ֜ם (’ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 413: Near, with, among, to

his heart
לִבּ֗וֹ (lib·bōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

and puts
יָשִׂים֙ (yā·śîm)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

a wicked
עֲוֺנוֹ֙ (‘ă·wō·nōw)
Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity

stumbling block
וּמִכְשׁ֤וֹל (ū·miḵ·šō·wl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 4383: A stumbling, means or occasion of stumbling, a stumbling block

before
נֹ֣כַח (nō·ḵaḥ)
Preposition
Strong's 5227: The front part, opposite, in front of, forward, in behalf of

his face,
פָּנָ֔יו (pā·nāw)
Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

and then comes
וּבָ֖א (ū·ḇā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the prophet,
הַנָּבִ֑יא (han·nā·ḇî)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet

I
אֲנִ֣י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will answer him
נַעֲנֵ֧יתִי (na·‘ă·nê·ṯî)
Verb - Nifal - Perfect - first person common singular
Strong's 6030: To answer, respond

according to his great
בְּרֹ֥ב (bə·rōḇ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 7230: Multitude, abundance, greatness

idolatry,
גִּלּוּלָֽיו׃ (gil·lū·lāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 1544: A log, an idol

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Ezekiel 14:3
Top of Page
Top of Page