Parallel Strong's Berean Study BibleYou took your embroidered garments to cover them, and you set My oil and incense before them. Young's Literal Translation And dost take the garments of thy embroidery, And thou dost cover them, And My oil and My perfume thou hast set before them. King James Bible And tookest thy broidered garments, and coveredst them: and thou hast set mine oil and mine incense before them. Hebrew You tookוַתִּקְחִ֛י (wat·tiq·ḥî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular Strong's 3947: To take your embroidered רִקְמָתֵ֖ךְ (riq·mā·ṯêḵ) Noun - feminine singular construct | second person feminine singular Strong's 7553: Variegation of color, embroidery garments בִּגְדֵ֥י (biḡ·ḏê) Noun - masculine plural construct Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage to cover them, וַתְּכַסִּ֑ים (wat·tə·ḵas·sîm) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - second person feminine singular | third person masculine plural Strong's 3680: To plump, fill up hollows, to cover and you set נָתַ֖תְּ (nā·ṯat) Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular Strong's 5414: To give, put, set My oil וְשַׁמְנִי֙ (wə·šam·nî) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 8081: Grease, liquid, richness and incense וּקְטָרְתִּ֔י (ū·qə·ṭā·rə·tî) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 7004: Smoke, odor of (burning) sacrifice, incense before them. לִפְנֵיהֶֽם׃ (lip̄·nê·hem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 6440: The face |