Parallel Strong's Berean Study BibleNow because we are in the service of the palace and it is not fitting for us to allow the king to be dishonored, we have sent to inform the king Young's Literal Translation {A3705.htm" title="{A3705">Now{A9985,A9987,A6903.htm" title="{A9985">, because{A1768.htm" title="{A1768"> that{A4416.htm" title="{A4416"> the salt{A9988.htm" title="{A9988"> of the{A1965.htm" title="{A1965"> palace{A4415.htm" title="{A4415"> [is] our salt{A9989.htm" title="{A9989">, and{A6173.htm" title="{A6173"> the nakedness{A9988.htm" title="{A9988"> of the{A4430.htm" title="{A4430"> king{A9920.htm" title="{A9920"> we{A9987.htm" title="{A9987"> have{A3809.htm" title="{A3809"> no{A749.htm" title="{A749"> patience{A9987.htm" title="{A9987"> to{A2370.htm" title="{A2370"> see{A5922,A1836.htm" title="{A5922">, therefore{A7972.htm" title="{A7972"> we have sent{A9989.htm" title="{A9989"> and{A3046.htm" title="{A3046"> made known{A9987.htm" title="{A9987"> to{A9988.htm" title="{A9988"> the{A4430.htm" title="{A4430"> king; King James Bible Now because we have maintenance from [the king's] palace, and it was not meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and certified the king; Hebrew Nowכְּעַ֗ן (kə·‘an) Adverb Strong's 3705: Now because כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3606: The whole, all, any, every we are in the service מְלַ֔חְנָא (mə·laḥ·nā) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 4415: To eat salt, subsist of the palace הֵֽיכְלָא֙ (hê·ḵə·lā) Noun - masculine singular determinate Strong's 1965: A large public building, palace, temple and it is not fitting אֲֽרִֽיךְ (’ărîḵ-) Adjective - masculine singular Strong's 749: Fitting, proper for us לַ֖נָא (la·nā) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew to allow לְמֶֽחֱזֵ֑א (lə·me·ḥĕ·zê) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 2370: To gaze upon, mentally to dream, be usual the king מַלְכָּ֔א (mal·kā) Noun - masculine singular determinate Strong's 4430: A king to be dishonored, וְעַרְוַ֣ת (wə·‘ar·waṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct Strong's 6173: Nakedness, impoverishment we have sent שְׁלַ֖חְנָא (šə·laḥ·nā) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 7972: To send away, for, out to inform וְהוֹדַ֥עְנָא (wə·hō·w·ḏa‘·nā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common plural Strong's 3046: To know the king לְמַלְכָּֽא׃ (lə·mal·kā) Preposition-l | Noun - masculine singular determinate Strong's 4430: A king |