Parallel Strong's Berean Study BibleBut as for the highly esteemed — whatever they were makes no difference to me; God does not show favoritism those leaders added nothing to me. Young's Literal Translation And from those who were esteemed to be something—whatever they were then, it maketh no difference to me—the face of man God accepteth not, for—to me those esteemed did add nothing, King James Bible But of these who seemed to be somewhat, (whatsoever they were, it maketh no matter to me: God accepteth no man's person: ) for they who seemed [to be somewhat] in conference added nothing to me: Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. as for Ἀπὸ (Apo) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. highly esteemed, δοκούντων (dokountōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's 1380: A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem. whatever ὁποῖοί (hopoioi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 3697: Of what kind or manner, of what sort. From hos and poios; of what kind that, i.e. How great. they were ἦσαν (ēsan) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. makes no difference διαφέρει (diapherei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1308: From dia and phero; to bear through, i.e. transport; usually to bear apart, i.e. to toss about; subjectively, to 'differ', or surpass. to me; μοι (moi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. God Θεὸς (Theos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. does not show favoritism. λαμβάνει (lambanei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. For γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. those οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. [leaders] δοκοῦντες (dokountes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 1380: A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem. added προσανέθεντο (prosanethento) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's 4323: To consult with, communicate, impart. From pros and anatithemai; to lay up in addition, i.e. to impart or to consult. nothing οὐδὲν (ouden) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 3762: No one, none, nothing. to my [message]. ἐμοὶ (emoi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |